Английский - русский
Перевод слова Anymore
Вариант перевода Больше

Примеры в контексте "Anymore - Больше"

Примеры: Anymore - Больше
I don't want to be your older sister anymore. Я не хочу быть больше старшей сестрой.
No. I'm not doing what you want anymore. Нет, я больше не делаю то, что ты хочешь.
Look, I just don't want to talk about Gina toll anymore. Послушайте, я просто не хочу больше говорить о Джине.
I thought we established I wasn't speaking to you anymore. Я думал, мы договорились, что я больше с Вами не разговариваю.
'cause you're not putting in the hours anymore. Потому что ты больше не берешь часов.
I forgot that we're not married anymore. Я забыл, что мы больше не женаты.
I'm not the quarterback anymore, which... means I'm nothing. Я больше не нападающий, так что... считайте, я ничто.
He can't live with me anymore. Что ему больше нельзя жить со мной.
You said yourself you didn't want to play piano anymore. Ты сказал себе, что больше не хочешь играть на пианино.
You know they never come close enough to see anymore. Ты же знаешь, они больше не поднимаются так высоко, чтобы увидеть их.
'Without you I couldn't live anymore. Я не могу без тебя больше жить.
I don't believe in it anymore. Я в него больше не верю.
She's tired, glad to not be pregnant anymore, cries at commercials... Она устала, Рада, что больше не беременна, плачет, смотря рекламу...
A history lesson: nobody wants those anymore. Урок истории: никому это больше не нужно.
After Tommy... after the accident, he couldn't sleep nights anymore. После Томми... после происшедшего он не мог больше спать.
The point is that you do not see me anymore. Дело в том, что ты не видешь меня больше.
I can't stand this strumming anymore. Я не могу больше терпеть этого бренчания.
I don't want to be scared anymore. Конечно. Я больше не хочу бояться.
I don't want to talk about this anymore. Я не хочу с тобой больше разговаривать.
You can't stand to look at it anymore. Ты не можешь её больше выносить.
I can't take it anymore. Я уже больше не могу этого выносить.
This just isn't fun for me anymore. Это больше не весело для меня.
Everything that used to matter doesn't anymore. Всё, что имело значение, больше ничего не значит.
No, Felicitas, I don't have the courage anymore. Нет, Фелисите, У меня больше не хватит смелости.
I just don't paint portait anymore... Я просто больше не пишу портреты...