They just don't write them like this anymore. |
Они уже так больше не пишут. |
When Campbell took the money from James, he promised not to bother us anymore. |
Когда Кэмпбел взял деньги у Джеймса, он пообещал нас больше не беспокоить. |
You don't even work there anymore. |
Вы даже не работаете на них больше. |
I can't lie anymore, Ray. |
Я не могу больше лгать, Рэй. |
I don't sleep anymore anyway. |
Я всё равно больше не сплю. |
I just don't trust him that much anymore. |
Я просто не доверяю ему, что гораздо больше. |
No, no, we don't hang on anymore. |
Нет, мы больше не дружим. |
I don't think about that anymore. |
Я больше об этом не думаю. |
I don't see you in slow motion anymore, you lying weasel. |
Я больше не вижу тебя в замедленном темпе, лживый проныра. |
David Puddy won't do the move anymore. |
Дэвид Падди больше не использует приемчики. |
David, I don't think we should see each other anymore. |
Дэвид, я считаю, нам не следует больше встречаться. |
Deb's not poring over the past anymore. |
Деб больше не будет ковыряться в прошлом. |
He doesn't speak about marriage anymore. |
И он больше не говорит о свадьбе. |
Listen, I've decided I can't kiss hello anymore. |
Послушай, я решил больше не целоваться при встрече. |
We're not doing it your way anymore. |
Мы больше не будем делать это по-твоему. |
He had no use for her anymore. |
Он не мог больше ее использовать. |
Now it finally makes sense, why Virginia didn't want to work nights anymore. |
Теперь, наконец-то, стало понятно, почему Вирджиния больше не хочет работать по ночам. |
I'm not doing that anymore. |
Я больше на это не пойду. |
No one sticks their head in the oven anymore. |
Никто больше не засовывает свою голову в печь. |
Burt bucks are worthless; I can't accept them anymore. |
Бёрт-баксы обесценились, больше я не могу их принимать. |
I can't do this anymore, Joss. |
Я так больше не могу, Джосс. |
You can't live here anymore. |
Ты не можешь больше здесь жить. |
Well, I won't bother you anymore. |
Что ж, не буду вас больше беспокоить. |
We're not soldiers anymore, Uncle. |
Мы больше не солдаты, дядя. |
Liz, the writers can't take a car service at night anymore. |
Лиз, сценаристы больше не могут пользоваться служебным транспортом по ночам. |