Arthur says you're not meant to read anymore of his stories. |
Артур сказал, что вам больше нельзя читать его рассказы. |
My supervisor said you're too risky and that I can't use you anymore. |
Мой начальник говорит, что ты слишком опасен и я не могу больше тебя использовать. |
I can't watch myself anymore. |
Я больше не могу на себя смотреть. |
The walkers didn't see me anymore. |
И ходячие больше меня не замечали. |
That's it, we can't see her anymore. |
Вот так, мы никогда её больше не увидим. |
Don't use your people to mess with me anymore. |
Чтобы больше не связывались со мной. |
You know, you're not a little kid anymore, Charlie. |
Ты же знаешь, Чарли, ты больше не ребенок. |
I don't need your eyes on her anymore. |
Тебе не нужно больше за ней присматривать. |
Well, then, we won't need you anymore. |
Ну, тогда ты нам больше не нужна. |
I do not want to shoot people and blow up buildings anymore. |
Я больше не хочу стрелять в людей и взрывать здания. |
I don't even notice anymore. |
А я их больше не замечаю. |
I'm leaving before you can think of anymore. |
Я ухожу, пока ты больше ничего не придумал. |
He... he doesn't want to be with you anymore. |
Он больше не хочет с тобой дружить. |
There's no need for us to be so nice to her anymore. |
Нет больше никакой необходимости заботиться о нем. |
I promised Emma I'm not playing Santa Claus anymore. |
Я обещал Эмме больше не играть в Санта Клауса. |
Moreover, it's so unjust that you're not the coach anymore. |
Более того, это так несправедливо, что ты больше не тренер. |
I am not worried that you are crazy anymore. |
Я не больше не беспокоюсь о том, что ты псих. |
Soon we won't see her anymore. |
Скоро мы больше не увидим её. |
Good, 'cause you're not my producer anymore. |
Хорошо, потому что ты больше не мой продюсер. |
And it's not that I don't support the bill anymore. |
И это не значит, что я больше не поддерживаю законопроект. |
I couldn't help him anymore. |
Я не мог больше помогать ему. |
I don't think I have anymore love in me to give to someone. |
Во мне больше нет любви, чтобы дать ее кому-то. |
I have seen a lot of unhappiness I can't handle the pain anymore. |
Я видела много несчастья, я не выдержу больше боли. |
See, I can't be him anymore. |
Я больше не могу им быть. |
My children don't need me anymore. |
Дети во мне больше не нуждаются. |