Английский - русский
Перевод слова Anymore
Вариант перевода Больше

Примеры в контексте "Anymore - Больше"

Примеры: Anymore - Больше
Arthur says you're not meant to read anymore of his stories. Артур сказал, что вам больше нельзя читать его рассказы.
My supervisor said you're too risky and that I can't use you anymore. Мой начальник говорит, что ты слишком опасен и я не могу больше тебя использовать.
I can't watch myself anymore. Я больше не могу на себя смотреть.
The walkers didn't see me anymore. И ходячие больше меня не замечали.
That's it, we can't see her anymore. Вот так, мы никогда её больше не увидим.
Don't use your people to mess with me anymore. Чтобы больше не связывались со мной.
You know, you're not a little kid anymore, Charlie. Ты же знаешь, Чарли, ты больше не ребенок.
I don't need your eyes on her anymore. Тебе не нужно больше за ней присматривать.
Well, then, we won't need you anymore. Ну, тогда ты нам больше не нужна.
I do not want to shoot people and blow up buildings anymore. Я больше не хочу стрелять в людей и взрывать здания.
I don't even notice anymore. А я их больше не замечаю.
I'm leaving before you can think of anymore. Я ухожу, пока ты больше ничего не придумал.
He... he doesn't want to be with you anymore. Он больше не хочет с тобой дружить.
There's no need for us to be so nice to her anymore. Нет больше никакой необходимости заботиться о нем.
I promised Emma I'm not playing Santa Claus anymore. Я обещал Эмме больше не играть в Санта Клауса.
Moreover, it's so unjust that you're not the coach anymore. Более того, это так несправедливо, что ты больше не тренер.
I am not worried that you are crazy anymore. Я не больше не беспокоюсь о том, что ты псих.
Soon we won't see her anymore. Скоро мы больше не увидим её.
Good, 'cause you're not my producer anymore. Хорошо, потому что ты больше не мой продюсер.
And it's not that I don't support the bill anymore. И это не значит, что я больше не поддерживаю законопроект.
I couldn't help him anymore. Я не мог больше помогать ему.
I don't think I have anymore love in me to give to someone. Во мне больше нет любви, чтобы дать ее кому-то.
I have seen a lot of unhappiness I can't handle the pain anymore. Я видела много несчастья, я не выдержу больше боли.
See, I can't be him anymore. Я больше не могу им быть.
My children don't need me anymore. Дети во мне больше не нуждаются.