| Arthur says you're not meant to read anymore of his stories. | Артур сказал, что вам больше нельзя читать его рассказы. |
| My supervisor said you're too risky and that I can't use you anymore. | Мой начальник говорит, что ты слишком опасен и я не могу больше тебя использовать. |
| I can't watch myself anymore. | Я больше не могу на себя смотреть. |
| The walkers didn't see me anymore. | И ходячие больше меня не замечали. |
| That's it, we can't see her anymore. | Вот так, мы никогда её больше не увидим. |
| Don't use your people to mess with me anymore. | Чтобы больше не связывались со мной. |
| You know, you're not a little kid anymore, Charlie. | Ты же знаешь, Чарли, ты больше не ребенок. |
| I don't need your eyes on her anymore. | Тебе не нужно больше за ней присматривать. |
| Well, then, we won't need you anymore. | Ну, тогда ты нам больше не нужна. |
| I do not want to shoot people and blow up buildings anymore. | Я больше не хочу стрелять в людей и взрывать здания. |
| I don't even notice anymore. | А я их больше не замечаю. |
| I'm leaving before you can think of anymore. | Я ухожу, пока ты больше ничего не придумал. |
| He... he doesn't want to be with you anymore. | Он больше не хочет с тобой дружить. |
| There's no need for us to be so nice to her anymore. | Нет больше никакой необходимости заботиться о нем. |
| I promised Emma I'm not playing Santa Claus anymore. | Я обещал Эмме больше не играть в Санта Клауса. |
| Moreover, it's so unjust that you're not the coach anymore. | Более того, это так несправедливо, что ты больше не тренер. |
| I am not worried that you are crazy anymore. | Я не больше не беспокоюсь о том, что ты псих. |
| Soon we won't see her anymore. | Скоро мы больше не увидим её. |
| Good, 'cause you're not my producer anymore. | Хорошо, потому что ты больше не мой продюсер. |
| And it's not that I don't support the bill anymore. | И это не значит, что я больше не поддерживаю законопроект. |
| I couldn't help him anymore. | Я не мог больше помогать ему. |
| I don't think I have anymore love in me to give to someone. | Во мне больше нет любви, чтобы дать ее кому-то. |
| I have seen a lot of unhappiness I can't handle the pain anymore. | Я видела много несчастья, я не выдержу больше боли. |
| See, I can't be him anymore. | Я больше не могу им быть. |
| My children don't need me anymore. | Дети во мне больше не нуждаются. |