Английский - русский
Перевод слова Anymore
Вариант перевода Больше

Примеры в контексте "Anymore - Больше"

Примеры: Anymore - Больше
I didn't want to be invented by other people anymore. Я больше не хочу, чтобы меня придумывали другие.
A tattoo you somehow don't have anymore. Татуировка, которой у тебя почему-то больше нет.
I don't trust clark and lana anymore. Я больше не доверяю Кларку и Лане.
Something I don't have much of anymore. То, чего у меня больше нет.
I don't even know that girl anymore. Я больше не знаю ту девочку.
I can't listen to this anymore, I'm changing stations. Я больше не могу слушать эти новости я переключаю станцию.
You don't have to worry about that anymore. Не думаю, что тебе больше придется об этом волноваться.
He can't hurt you anymore. Не волнуйся, он больше не причинит тебя вреда.
I don't want to hear anymore about it. Я больше ничего не хочу об этом слышать.
I'm not hiding my feelings anymore. Нет. Я больше не скрываю своих чувств, Лоис.
Childs doesn't have a case anymore, and Blake is AWOL. У Чайлдса больше нет дела, а Блейк в самоволке.
Even when no one was dancing anymore Даже, когда никто больше не танцевал.
I don't care to discuss it anymore. Я больше не хочу это обсуждать.
Well, you don't have to "try" anymore. Что ж, вам больше не придется стараться.
Nobody talks on the phone anymore. Никто больше не звонит по телефону...
She just doesn't want to see Mother hurt anymore. Она просто не хочет больше смотреть на страдания Матери.
I never get to see him anymore. Я его больше никогда не увижу.
But Flynn won't love me anymore. Но Флинн не будет меня больше любить.
No, not so much anymore. Нет, не так много больше.
I lost her because I was sad and she didn't want to stay inside a sad person anymore. Я потерял ее, потому что мне было грустно и она не хотела оставаться внутри грустный человек больше.
I don't think you should be my doctor anymore. Я не думаю, что вы должны быть мой врач больше.
He won't trouble you anymore. Он не будет беспокоить Вас больше.
Don't bother, sir, she's not playing anymore. Не беспокойтесь, сэр, она не играет больше.
The idea of not seeing you anymore drove me crazy. Одна мысль о том что я больше тебя не увижу сводит меня с ума.
You don't need a sponsor anymore. Вы не нуждаетесь больше в поддержке.