| You're just not in Kansas anymore. | Ты просто больше не в Канзасе. |
| You don't have to worry anymore, because the brand-new positive image of the Monegasque Royal Family is intact. | Тебе больше не нужно беспокоиться, потому что новый позитивный имидж королевской семьи Монако цел и невредим. |
| I don't work for Stu and Marcy anymore. | Я больше не работаю на Стю и Марси. |
| We can't afford to be that decent anymore. | Мы больше не можем играть в благородство. |
| You don't need to lie anymore, my dear. | Тебе больше не надо лгать, моя дорогая. |
| I am not on Wisteria Lane anymore. | А я больше не живу на Вистерия Лэйн. |
| I can't fight my own body anymore. | Я больше не могу бороться со своим телом. |
| I'm not lying or cheating anymore. | Я не буду больше лгать и обманывать. |
| Tamar didn't exist anymore for the time being. | Что Тамары больше нет до поры до времени. |
| Okay? I'm not curious anymore. | Мне больше не любопытно, мне страшно. |
| It is, but I told you I wasn't messing with Lori anymore. | Я, но я вам говорил, что больше не путался с Лори. |
| I don't want therapy anymore. | Я не хочу больше ходить к доктору. |
| Nobody wants to go to Dr. Frankle anymore. | Никто не хочет идти к доктору Франклину больше. |
| Which she is, even though you don't like her anymore. | И она входит, даже если тебе она больше не нравится. |
| Daddy doesn't bring work home anymore, Jared. | Папа больше не обсуждает свои рабочие вопросы дома, Джаред. |
| I'm not afraid anymore, mother. | Я больше не боюсь, мама. |
| Maybe she couldn't give anymore, you got frustrated, you killed her. | Может, ей нечем было больше платить, ты расстроилась, и убила её. |
| She's not even on neuro anymore. | Она ведь больше не в нейро. |
| We're not going to Nijskens anymore. | Мы больше не пойдем к Нийскенсам. |
| Eddie Gordon, but he's not here anymore. | Эдди Гордон, но его здесь больше нет. |
| Because I'm not your partner anymore. | Потому что мы больше не напарники. |
| That's why we don't see our mother anymore. | Поэтому мы больше никогда не видели нашу маму. |
| I don't need crazy stories like that anymore. | Мне больше не нужны подобные истории. |
| I don't live with Mette anymore. | Я больше не живу с Мэтте. |
| Dr. Gibson doesn't need my help anymore. | Доктор Гибсон больше не нуждается в моей помощи. |