I couldn't do it anymore. |
Я больше не мог этим заниматься. |
You're upset with me because I said I don't need your advice anymore. |
Ты расстроен, потому что я сказал что больше не нуждаюсь в твоих советах. |
I don't have the ability to raise him anymore. |
У меня больше нет возможности растить его. |
I can't take the pressure anymore. |
Я больше не выдержу это давление. |
I'm not hurting these girls anymore. |
Я больше не хочу издеваться над этой девочкой. |
And then you said she didn't have her powers anymore. |
А потом ты сказал, что у неё больше нет её способностей. |
I can't sit home anymore and just wait. |
Я не могу больше сидеть дома и просто ждать. |
Jim Halpert doesn't work here anymore. |
Джим Халперт здесь больше не работает. |
There's no place for me in that world anymore. |
В том мире для меня больше нет места. |
I won't worry about him anymore. |
Думаю, меня он больше не должен волновать. |
That you won't cheat on me anymore. |
Что ты больше не будешь мне изменять. |
Daycare won't take Phillip anymore. |
Няня больше не сможет сидеть с Филлипом. |
I don't want to run anymore, Moz. |
Я не хочу больше убегать, Моз. |
I can't help you anymore. |
Я больше в этом не участвую. |
He told me last night, Vicki's not his little girl anymore. |
Он сказал мне вчера вечером, что Викки больше не его маленькая девочка. |
I won't take it anymore. |
Я не буду больше этого выносить. |
Neo... I'm not afraid anymore. |
Нео, я больше не боюсь. |
I'm not into this anymore, Ted. |
Я больше не играю, Тэд. |
You won't have power over us anymore. |
Ты больше не будешь иметь власть над нами. |
Look, I'm not going to try to get through to you anymore. |
Послушай, я больше не собираюсь пытаться как-то выйти из этого с тобой. |
Caroline, you don't have to stay on the ground anymore. |
Кэролайн, больше не надо сидеть внизу. |
And we don't need these anymore. |
И это нам больше не понадобится. |
I don't want to be like that anymore. |
Я больше не хочу быть такой. |
I used to shoot these little paper caps... but they don't make them anymore, the caps. |
Я раньше стрелял такими маленькими бумажными пульками... но их больше не делают, пульки. |
I don't deal anymore, just deliver. |
Я больше не торгую, только доставляю. |