| So you're not doing it anymore. | Так что вы этим больше не занимаетесь. |
| You know, not being able to play tennis anymore. | Ну, ты больше не можешь играть в теннис. |
| Of course, I can't play anymore. | Конечно, Я не могу больше играть. |
| I'm not seeing Dr. Wong anymore. | Я больше не встречаюсь с доктором Вонгом. |
| Well, I guess... that won't be happening anymore. | Полагаю, такого больше не случится. |
| I'm not a boy anymore, Felix. | Я больше не мальчик, Феликс. |
| Just to be clear, I don't counsel professionally anymore. | Просто, чтобы всё прояснить, я больше не занимаюсь этим профессионально. |
| It isn't just that Alec doesn't find me desirable anymore. | Дело не только в том, что Алек больше не находит меня желанной. |
| It's not about correcting anymore. | Это уже больше не дело об исправлении. |
| I'm not worried about Carol anymore. | Я больше не переживаю насчет Кэрола. |
| Mrs, I don't want to stay anymore. | Мадам, я не хочу больше здесь оставаться. |
| Wait, I can't hold on anymore. | Подождите, я больше не могу. |
| I plan to turn myself in... when he doesn't need me anymore. | Я собираюсь сдаться когда больше не буду ему нужна. |
| Guess you don't need goggles anymore. | Похоже, таращиться тебе больше не понадобится. |
| Finally got so bad in the last week, I couldn't take it anymore. | Наконец, стало очень плохо на той неделе, что я больше терпеть не смог. |
| That girl won't bother you anymore. | Эта девушка тебя больше не побеспокоит. |
| Unfortunately for you, he can't hurt me anymore. | К сожалению для вас, он больше не может навредить мне. |
| Besides, those pictures don't exist anymore. | Кроме того, те фотографии больше не существуют. |
| We won't impose on you anymore. | Мы не будем вам больше надоедать. |
| No I know I don't want to be here anymore. | Нет, я не хочу больше быть здесь. |
| Maybe this new life was for Carroll, but it doesn't have to be anymore. | Может эта новая жизнь и для Кэролла, но этого не должно больше быть. |
| I can't listen to this anymore. | Я не хочу это больше слушать. |
| I don't want to be mixed-up in this political scandal anymore. | Я не хочу больше быть замешанной, в политическом скандале. |
| More precisely she hasn't the courage to love anymore. | Точнее, она больше не может любить. |
| And you don't have to do this anymore. | И тебе больше не придётся этим заниматься. |