Your friends from the faction don't call anymore. |
Тови друзья из фракции больше не звонят. |
And doubt is a luxury we can't afford anymore, sweetie. |
И сомневаться больше нельзя, дорогая. |
She just didn't love him anymore. |
Просто она его больше не любила. |
It's not safe for her to be around me anymore. |
Ей больше небезопасно находиться рядом со мной. |
There is nothing keeping us here anymore. |
Нас тут больше ничего не удерживает. |
Marcel has been lying to me, and I can't trust him anymore. |
Марсель лгал мне, я не могу доверять ему больше. |
Then I don't have to seat people anymore. |
Тогда я не должен больше усаживать людей. |
But she doesn't love me anymore. |
Но она меня больше не любит. |
I thought you didn't need me anymore. |
Я подумал, что я тебе больше не нужен. |
And that you didn't love me anymore. |
И что ты меня больше не любишь. |
So, leave, please, and don't come back here anymore. |
Поэтому уезжай, пожалуйста, и не приезжай сюда больше. |
Wait, Hoover's office doesn't even exist anymore. |
Погоди, офис Гувера ведь больше не существует. |
This hand does not get to touch this knee anymore. |
Нет-нет-нет, эта рука больше не может трогать эту коленку. |
Well we don't talk to James and Clare anymore, so... |
Ну мы больше не общаемся с Джеймсом и Кларой, так... |
But Robertson didn't like that because he wouldn't be able to control them anymore. |
Но Робертсону это не понравилось, потому что тогда он бы больше не смог их контролировать. |
But there's nothing between her and me anymore. |
Больше ничего нет между ней и мной. |
I don't think I can work with Phil anymore, so... |
Думаю, я больше не смогу работать с Филом, поэтому... |
You're never home anymore except to play dice and cards. |
Ты больше не приходишь дома, кроме как поиграть в кости и карты. |
I don't associate with those sorts anymore. |
Я больше не связываюсь с подобными личностями. |
You don't have to be that person anymore. |
Тебе больше не нужно быть таким. |
I didn't want to be this person anymore. |
Я не хотела быть этим человеком больше. |
And you can't tell Jimmy what to do anymore, either. |
И Джимми ты тоже больше не можешь указывать. |
Linda, she doesn't need stuff anymore. |
Линде такие штуки больше не нужны. |
Clark, you said that you didn't love me anymore. |
Кларк, ты сказал что больше не любишь меня. |
I don't want to do it anymore, Martin. |
Мартин, я не хочу больше это делать. |