| I can't hate you anymore. | Я больше не могу тебя ненавидеть. |
| I have nothing to do with them anymore. | Меня больше с ними ничего не связывает. |
| I'm trying not to live that way anymore. | Я пытаюсь так больше не жить. |
| I know you don't live here anymore, but those were nice windows. | Я знаю, что ты здесь больше не живешь, но окна были ничего. |
| Brian, I don't want to act anymore. | Брайан, я не хочу больше быть актером. |
| I'm not a Navy Admiral anymore. | Я больше не адмирал Морского Дозора. |
| Well, I'm not 11 years old anymore. | Что ж, мне больше не одиннадцать. |
| I'm not even thinking about it anymore. | Я уже об этом больше не думаю. |
| Father Harkins came, took Christine away, I didn't want to see her anymore. | Отец Харкинс пришел, забрал Кристин, я больше не хотела её видеть. |
| But with the fat cow I can't do it anymore. | Но с толстой коровой, у меня больше не встанет. |
| No one touches me anymore unless I want them to. | Никто меня больше не тронет, если я того не захочу. |
| I can't protect you anymore. | Я не могу тебя больше защищать. |
| He can't control me anymore. | Он больше не может меня контролировать. |
| I don't have any of my gold medallions anymore. | У меня больше нет моих золотых медальонов. |
| I don't want to be with you anymore. | Я больше не хочу быть с тобою. |
| 'Cause you're not even cool to me anymore. | Потому что я тебя даже клёвой больше не считаю. |
| You don't get to do that anymore. | Больше тебе не надо этого делать. |
| And I don't need to carry around those terrible memories anymore. | И я больше не должна хранить те ужасные воспоминания. |
| I didn't press charges because I'm not making decisions for you anymore. | Я не выдвинула обвинения, потому что я больше не несу ответственность за тебя. |
| I don't need your protection anymore. | Я больше не нуждаюсь в твоей защите. |
| We did when you were just starting out, but you're not a candidate anymore. | У нас она была, когда ты только начинала, но ты больше не кандидат. |
| 'Cause saving Gotham's not my job anymore. | Потому что спасать Готэм - больше мне не работа. |
| You can't control me anymore. | Ты больше не можешь меня контролировать. |
| No, we don't have a usual place anymore. | У нас больше нет такого места. |
| But I am not stealing anymore. | Но воровать я больше не буду. |