Английский - русский
Перевод слова Anymore
Вариант перевода Больше

Примеры в контексте "Anymore - Больше"

Примеры: Anymore - Больше
Don't lie to me anymore. Мама, не ври мне больше.
I just... don't want to anymore. Просто... Я больше не хочу.
You won't be afraid anymore. И ты больше не будешь бояться.
Tell you what, you just don't see talent like that anymore. Скажу вам, такого таланта вы больше нигде не увидите.
Now the king won't be lonely anymore. Теперь король больше никогда не будет одиноким.
I don't want to act anymore. Я не хочу больше никогда играть.
I don't work for those people anymore. Я больше не работаю на этих людей.
I'm not doing this with you anymore. Я больше не буду делать это с тобой.
You're not doing it with my anymore. Ты больше не сделаешь это со мной.
I don't know who I am anymore. Я больше не знаю, кем являюсь.
I don't bite, at least not anymore. Я не кусаюсь, по крайней мере больше нет.
So your problems don't mean anything to me anymore. Поэтому твои проблемы ничего больше не значат для меня.
I don't even recognize you anymore. Я даже больше не узнаю тебя.
Okay, it's not Amelia's room anymore. Так, это больше не комната Амелии.
He won't be a problem anymore for anyone. Они больше никому не будут угрожать.
Mark Darcy definitely doesn't love me anymore. Марк Дарси определённо меня больше не любит.
It's terrible for Lola but I can't see her anymore. Это чудовищный удар для Лолы, но я больше не могу её видеть.
I can't handle it anymore. Я больше не могу с этим справляться.
You don't love me anymore. Потому что больше не любишь меня.
I don't want to listen anymore. Я не хочу тебя больше слушать.
Don't lie to me anymore. Мама, не ври мне больше.
I just... don't want to anymore. Просто... Я больше не хочу.
You won't be afraid anymore. И ты больше не будешь бояться.
Tell you what, you just don't see talent like that anymore. Скажу вам, такого таланта вы больше нигде не увидите.
Now the king won't be lonely anymore. Теперь король больше никогда не будет одиноким.