So I, I'm not very articulate today, so I'll just leave it for another time. |
В общем у меня сегодня не очень с формулировками, поэтому расскажу как-нибудь в другой раз. |
It's just happening in another part of the world. |
Сейчас она присутствуется в другой части мира. |
So the solution is actually to take inspiration from another domain: speech recognition. |
И тогда решением будет воспользоваться методами из другой области: распознавания речи. |
Seems any day now, we will be losing you to another man. |
Похоже, с дня на день тебя может увести другой мужчина. |
Great. And if I get another source, I'll just run with the story. |
А если будет другой источник, я напечатаю статью. |
The explosion of the hatch had another effect as well. |
У взрыва в бункере был и другой эффект. |
Whether I have an appetite for it is another matter. |
Вот будет ли у меня аппетит, это уже другой вопрос. |
I'm very sorry... but I saw your young man with another woman. |
Мне очень жаль... но я видел вашего молодого человека с другой женщиной. |
And then saw another man climb aboard a few minutes later. |
А через пару минут увидел, как на яхту забирается другой мужчина. |
I need you to deliver this to another realm. |
Мне нужно, чтобы ты доставил это в другой мир. |
I'll also think of another woman. |
Я также буду думать о другой женщине. |
In another universe, this guy could've been a lawyer from Stanford or something. |
В другой вселенной, этот парень мог бы уже юрист из Стэнфорда или что-то. |
Sounds like you're replacing one disease with another disease. |
Как будто вы одну болезнь заменяете другой. |
So, you stay here, I will take another room. |
Ты спишь здесь, а я возьму другой номер. |
I also deserves better than a guy with me who thinks another. |
Я тоже заслуживаю лучшего, чем быть с кем-то, кто думает о другой. |
In addition, Maria saw you with another girl at the cemetery. |
К тому же, Мария видела тебя с другой девушкой на кладбище. |
But I have another motive - life insurance - the only major asset they had left. |
Но у меня есть другой мотив... страхование жизни... это единственные значительные средства, который у них остались. |
I was asked to assist on another matter. |
Я попросил помощи по другой причине. |
Alex, I'll catch you another time. |
Алекс, увидимся в другой раз. |
Audrey had her abortion another day, as I think you knew she would. |
Одри сделала аборт в другой день, и я думаю, вы знали, что так произойдет. |
There was another speedster there that night. |
Существовал другой спидстер там той ночью. |
In another life, you and I could have been great friends, Miss Quill. |
В другой жизни мы могли бы стать прекрасными друзьями мисс Квилл. |
It's another to question your eyes and ears. |
Другой вопрос к собственным глазам и ушам. |
You've seen another private investigator, several months ago. |
К вам несколько месяцев назад приходил другой частный сыщик. |
The bishops won't accept her because she has lived with another woman. |
Епископы не примут ее, потому что она жила с другой женщиной. |