| I need you to go to the mall and buy another Jean jacket. | Я хочу, чтобы ты сходил на рынок и купил другой джинсовый пиджак. |
| No, my friend, you do not need another. | Нет, дружок, не надо тебе другой. |
| If it's a conflict of interest for you, maybe I should go to another precinct. | Если для вас это конфликт интересов, может, мне стоит пойти в другой участок. |
| We need to come at this from another angle. | Нужно попробовать зайти с другой стороны. |
| We can work this out another time. | Этот вопрос можно решить в другой раз. |
| So l apologise for never considering there might be another side to your personality. | И я хочу извиниться за то, что никогда не думала о другой стороне. |
| I was the leader's daughter, but from another galaxy. | Я была дочерью правителя из другой галактики. |
| Maybe she was talking about another life. | Возможно она говорила о другой жизни. |
| He harassed you a lot for three years... and then left for Australia with another woman. | Он изводил тебя в течение долгих трех лет, а потом сбежал в Австралию с другой женщиной. |
| When you talk of something, comparing it to another. | Метафора получается, когда говоришь об одной вещи, сравнивая её с другой. |
| I'm from another planet. It's called krypton. | Я с другой планеты под названием Криптон. |
| She marries the wrong man, makes one foolish mistake after another. | Вышла замуж не за того, кого надо совершает одну ошибку за другой. |
| It's our three-month anniversary tonight, so I'm probably due another handle. | Сегодня наша З-месячная годовщина, так что меня возможно и другой рукой потискают. |
| This isn't Tokyo. It's another town. | Это не Токио, это другой город. |
| Maybe it's leverage for another play. | Может быть, это рычаг воздействия для другой игры? |
| Lex had his father moved to another floor. | Лекс переместил отца на другой этаж. |
| I could build us another house, a separate house. | Я построю нам другой дом, отдельный. |
| Captain, I'm detecting another ship, not part of the swarm. | Капитан, я засек другой корабль, не из роя. |
| They see a flying saucer from another galaxy, they hesitate. | Они видят летающую тарелку из другой галактики... и они колеблются. |
| And we tried it another time. | Мы и в другой раз попробовали. |
| I can go to another channel. | Я могу перейти на другой канал. |
| He could have a doughnut or another organ like a hand. | У него там мог быть пончик или другой орган, типа руки. |
| And so I ask myself another question. | И я задаю себе другой вопрос. |
| Trinity'd have to choose another floor. | Троица имел возможность выбрать другой этаж. |
| In one way or another, it would be said well that somebody sought to hide this building. | С другой стороны, похоже, что кто-то пытался спрятать это здание. |