Английский - русский
Перевод слова Another
Вариант перевода Другой

Примеры в контексте "Another - Другой"

Примеры: Another - Другой
But I want you for another purpose. Но я хочу вовлечь вас для другой цели.
I just need to take this in another room. Я возьму трубку в другой комнате.
I know nothing about another woman. Я ничего не знаю о другой женщине.
I told him another man asked me out. Я сказала, что меня пригласил другой мужчина.
But another President could be in the White House when he died. Но к тому времени может появиться другой президент.
I see you have another beverage. Я вижу ты пьёшь другой напиток.
I was rather absorbed in another matter. Я была так поглощена другой проблемой.
I vowed to Prince Phillip to protect you, not to help some strangers find a portal to another land. Я поклялась принцу Филиппу защищать тебя, а не помогать каким-то незнакомкам искать портал в другой мир.
There was another American there, Lemon. Там был другой американец, Лемон.
So while you were away, I did have feelings for another woman. Так вот, пока тебя не было, у меня были чувства к другой женщине.
Said I was attracted to another woman. Сказал, что меня влекло к другой женщине.
Sam was there playing pool with another girl. Сэм играл в пул с другой девушкой.
Now there is another kind of mirror neuron, which is involved in something quite different. Но есть еще и другой тип зеркального нейрона, решающий совершенно другие задачи.
Well, maybe he'll do it another time, tans. Ну, может быть, он сделает это в другой раз, Тэнс.
It's no big deal, we'll just do it another night. Это не проблема, мы просто сделаем это в другой вечер.
No, the truth is I asked Weaver to move me to another unit. Нет, правда в том, что я попросила Вивера перевести меня в другой отряд.
Problem is, I wasn't negotiating with another company. Одна проблема - я не вёл переговоры с другой компанией.
I'm leaving you guys and marrying another woman. Я ухожу от вас, и женюсь на другой женщине.
Gaby saw another side of Victor. Гэби увидела Виктора с другой стороны.
August the 7th, another sweltering day, not a cloud in the sky. Августа 7-го, другой изнуряющей день, не облако в небе.
If we don't start and he has another seizure, the neurological damage could be permanent. Если мы не начнем и у него будет другой приступ, неврологические повреждения могут закрепиться.
I got thrown out of one apartment and then another. Меня выгнали с одной квартиры, а потом и из другой.
I'm-I'm working on another little "situ-ash" right now. Я-Я работаю над другой небольшой ситуацией.
That's one way to characterize the situation, another is negligence. Это один способ охарактеризовать ситуацию, другой - халатность.
What I got's so good, we can talk another deal. И что хорошо - мы можем поговорить о другой сделке.