The gaming license went to another town. |
Игровая лицензия ушла в другой город. |
He's on another planet, look at him. |
Смотри, он на другой планете. |
But while one hero was born, another died in the bowels of the jet engine... |
Но с рождением одного героя, другой погиб в двигателе самолета... |
I prefer another type of theater, a little more refined. |
Я предпочитаю другой театр, несколько более утонченный. |
So if I die, another takes my place. |
Так, если я умру, другой займет мое место. |
This morning, he took me off of one project and put me on another. |
Этим утром, он снял меня с одного проекта и назначил на другой. |
Okay if I return this another time? |
Ничего, если я верну стакан в другой раз? |
I think I'll call another time. |
Пожалуй, я зайду в другой раз. |
Perhaps you should come watch another time. |
Возможно, посмотришь в другой раз. |
Perhaps Dae Su mistook another woman. |
Тэ Су перепутал её с другой женщиной. |
Brian, Mike, and Seamus were involved in other incidents, including the attempted robbery of another young woman. |
Брайан, Майк, и Симус участвовали в других инцидентах, в том числе попытки ограбления другой молодой женщины. |
We'll have to re-route through another access port. |
Придётся подключить через другой порт доступа. |
You can't get out of the Ministry anything from another age. |
Из Министерства не выносится ничего из другой эпохи. |
Or another suspect wouldn't be the only person to benefit. |
Или другой подозреваемый был бы не единственным, кто от этого выиграет. |
We could pick this up another evening. |
Мы могли бы продолжить в другой раз. |
No, I have another witness. |
Нет, у меня есть другой свидетель. |
And so we have made the practice of joy another duty. |
И тогда мы сделали удовольствие другой службой. |
Unless there's another reason the police want to talk to you. |
Если только нет другой причины, по которой ты им понадобился. |
A mom would tell another mom something like that. |
Одна мама рассказала бы другой о чем-то, как это. |
Then three years ago, at another wedding I turned to a friend for comfort. |
А потом З года назад, на другой свадьбе я обратилась к другу за поддержкой. |
No rumours of another woman, but we're checking his E-mail contacts. |
Никаких слухов о другой женщине, но мы проверяем его электронную почту. |
I really wish we had another art supply store in town. |
Я правда мечтаю, чтобы в этом городе был другой творческий магазин. |
The Fog, he was attacked by another guy in a costume. |
На Тумана напал другой парень в костюме. |
You'll transfer to another department away from Valdes and put this all behind you. |
Вернешься на работу, перейдешь в другой отдел, подальше от Вальдез, и все забудется. |
Time comes, I'll find you another fund. |
Придёт время, я найду тебе другой фонд. |