| And then make another list of the reasons why you left him. | А потом составить другой список причин, почему ушла. |
| It's trying to break through another firewall, Tess. | Она пытается прорваться через другой файрволл, Тесс. |
| No, you cannot negate one sin by committing another. | Ты не можешь отменить один грех, совершая другой. |
| It felt like they were in another life. | Мне казалось, что они были в другой жизни. |
| We think we've found another altar. | Мы думаем мы нашли другой алтарь. |
| Well, your words say one thing, but your aura says another. | Ну, твои слова говорят одно, но ваши ауры говорит другой. |
| There's another meaning, sir. | Там есть другой смысл, сэр. |
| I never have to worry about you with another woman. | Вот уж о чём мне не стоит переживать, так это о тебе и другой женщине. |
| I had an offer from another group. | Я получил предложение от другой организации. |
| My husband has grown tired of me, and wishes to marry another. | Мой муж устал от меня и решил жениться на другой. |
| You can go another time, when we're settled in. | Ты пойдёшь в другой раз, когда мы обустроимся. |
| There must be another attending who could do this. | Должен быть кто-то другой, кто может сделать это. |
| Hold the fort a while, old horse, while I get another bottle. | Держи оборону, пока я схожу за другой бутылкой. |
| So we can have another family feast. | Так что мы сможем отметить другой семейный праздник. |
| I saw him kiss another woman and then they got in a car together. | Я видела, как он целовался с другой, и потом они уехали вместе на машине. |
| Keck ultimately had to find work in another field. | Кеку пришлось срочно искать работу в другой области. |
| They attended counseling, but Sam ultimately left her to pursue another woman. | Они ходили на консультации, но Сэм оставил ее ради другой. |
| You're competing with another woman, and that other woman is you. | Ты соревнуешься с другой женщиной, и та другая женщина - это ты. |
| By the time she reaches another planet, your grandchildren will have died of old age. | К тому времени, как она доберётся до другой планеты, ваши внуки успеют состариться. |
| We copy the mobility algorithms from another hologram and transfer them to this one. | Мы скопируем алгоритмы мобильности от другой голограммы и передадим этой. |
| But then another man - a man of light - arose and slew the Mighty Alpha. | Но потом другой человек - человек света - появился и сразил могущественного альфу. |
| We could do it another time. | Мы можем сходить в другой раз. |
| I work at another law firm but I sued Cole and Nieber, out of principle. | Я уже работаю в другой юрфирме, но я подала в суд на "Коул и Нибер" из принципа. |
| I'd be transported in my sleep to another world. | Во сне я переносился в другой мир. |
| Heather decided to be a surrogate for another couple's baby. | Хэзер решила стать суррогатной матерью ребёнка для другой пары. |