I've got to contact another resistance network. |
Я должен связаться с другой ячейкой сопротивления. |
I'll find another home for Horatio. |
Для Горацио я найду другой дом. |
It would be quite easy to palm off any sheep as being the clone of another sheep. |
Было бы довольно просто подсунуть любую овцу в качестве клона другой овцы. |
Here's another project, which I think really emulates that. |
Вот другой проект, и я думаю, это та самая идея. |
He said another detective was there earlier and talked to her roommate. |
Он сказал, что другой детектив уже говорил с её соседом. |
One wanted to conquer the world - make a difference - another was afraid of rejection. |
Один хотел завоевать мир, сделать что-то значимое, а другой боялся быть отвергнутым. |
Or take another example: big data. |
Или взять другой пример: большой объем данных. |
So let's think of another example: working with children in care. |
Давайте возьмём другой пример: Работа с детьми в приютах. |
See, if they have to build another stadium some of us that have been less fortunate can attain jobs. |
Видишь, если они построят другой стадион некоторые из нас, которые были менее удачливы, могут получить работу. |
And another said, "We had a shooting in this neighborhood last week. |
Другой сказал: «У нас была перестрелка в этом районе неделю назад. |
It's unusual, and it raises the possibility that another firefighter killed him and left him there to burn. |
Это необычно, и это повышает степень вероятности того, что другой пожарный убил его и оставил сгореть. |
We're going to send another plane up there to meet you. |
Мы хотим отправить к вам другой самолёт. |
We'd met him at another party a few months before, and he started stalking us. |
Мы встречались с ним на другой вечеринке за пару месяцев до этого, и он стал докучать нам. |
You're all familiar with colonoscopies, one way or another. |
Все вы знакомы с колоноскопией с одной или другой стороны. |
I'll take the kid to buy glasses another day. |
Я куплю ему очки в другой раз. |
In another lifetime, I'd have been your chauffeur. |
В другой жизни я был бы твоим шофёром. |
When another researcher was accidentally exposed, Dr. Cannerts lied to his superiors and to the world about its origin. |
Когда другой исследователь был случайно разоблачён, доктор Каннертс солгал своему начальству и всему миру о его происхождении. |
You must have, if your girl is doing it with another girl. |
Наверно, все-таки есть, раз твоя девушка ушла к другой. |
I'll be happy to speak to all of you at another time. |
Буду рад побеседовать с вами в другой раз. |
I mean, we already have another sport known as football. |
У нас ведь уже есть другой вид спорта, известный как футбол. |
Find you something in another pit. |
Найти тебе что-нибудь в другой шахте. |
It's a door... to another place. |
Это дверь... в другой мир. |
Ms. Nihal, I bring you another tea. |
Г-жа Нихал, позвольте принести вам другой чай. |
And beside that, traces of another letter. |
А рядом - следы от другой буквы. |
I was with another woman, she's a friend of Jenny's. |
Я был с другой женщиной, подругой Дженни. |