The new standard 802.11r will move from one access point to another in about 50 ms. |
Новый стандарт 802.11r будет переходить от одной точки доступа к другой около 50 мс. |
Book a hotel in Spain or another country with the help of our service is absolutely confidential. |
Бронирование отелей в Испании или другой стране при помощи нашего сервиса абсолютно конфиденциально. |
It has a double nucleus, indicating that it is merging with another galaxy. |
Обладает двойным ядром, что свидетельствует о её слиянии с другой галактикой. |
Cannot Reopen undo unit while another unit is already open. |
Не удается повторно открыть модуль отмены, пока другой модуль уже открыт. |
Cannot nest paragraph in another paragraph or sentence in SSML document. |
Вложение абзаца в другой абзац или предложение в документе SSML не допускается. |
The XamlReader instance is in use, so it cannot be used for another load operation. |
Экземпляр XamlReader используется, поэтому его нельзя задействовать в другой операции загрузки. |
ValueType' ' cannot have ref to another object. |
ValueType не может иметь ссылки на другой объект. |
Peter Forrest just moved them to another bank. |
Питер всего лишь перевел деньги в другой банк. |
After my very first taste of another woman's tongue. |
После того, как в первый раз узнала вкус языка другой женщины. |
5I'm sorry, my Lord, 5I was detained in another court. |
Извините, Ваша честь, у меня был другой процесс. |
Maybe another choice of song would have helped you a little more. |
Возможно, другой выбор песни помог бы вам раскрыться больше. |
While Lucas, Prescott, and Kydland are calibration advocates, another prominent new classical, Sargent, favors estimation. |
Если Лукас, Прескотт и Кюдланд выступают в пользу калибровки, то другой известный новый классик, Сарджент, поддерживает статистическое оценивание. |
Direct translation of one language to another may result in wrong placement of a phrase in relation to the other constituents in the sentence. |
Прямой перевод с одного языка на другой может привести к неправильному размещению фразы по отношению к другим компонентам предложения. |
Evenly spaced circles on the targets used in target archery or similar sports provide another familiar example of concentric circles. |
Равномерно распределённые окружности на мишени, используемые при стрельбе из лука или подобных спортивных дисциплинах, дают другой известный пример концентрических окружностей. |
Westover sent a messenger to Rodríguez to request "another pleasant meeting". |
Уестовер отправил гонца к Родригесу, прося его о "другой приятной встрече". |
In 1821 he was a member of another government expedition that traveled through Illinois, Indiana and Ohio. |
В 1821 году он был членом другой государственной экспедиции по Иллинойсу, Индиане и Огайо. |
Installed another, more powerful engine. |
Установлен другой, более мощный, двигатель. |
After that attack, Curtis made another prostheses for his other foot. |
После этого нападения, Кёртис сделал другой протез для его левой ноги. |
In these games one player gains if and only if another player loses. |
В этих играх один игрок выигрывает только если другой теряет. |
It is the first planet with a radius similar to Earth's to be discovered in the habitable zone of another star. |
Это первая планета с радиусом, близким к земному, обнаруженная в обитаемой зоне другой звезды. |
Rather than using it as retirement funds, Chang used the money to direct another film. |
Вместо того, чтобы использовать полученные средства в качестве достойного «ухода на пенсию», Чэ использовал их, чтобы срежиссировать другой фильм. |
Petubastis III - another Egyptian rebel ruler during the First Persian Period. |
Петубаст III - другой древнеегипетский мятежный правитель во время первого Персидского периода. |
The picture shows another, less well-known example of this kind of puzzle. |
Рисунок показывает другой, менее известный вид этих головоломок. |
The station has one mezzanine above the platforms and another below them. |
Станция имеет два мезонина, один над платформами, а другой под ними. |
Victory required traveling from one fortified and armed city to another and investing time and money in one of two outcomes. |
Требовалось провести армию из одного укреплённого и вооружённого города в другой и потратить некоторое время и деньги на захват. |