Английский - русский
Перевод слова Another
Вариант перевода Другой

Примеры в контексте "Another - Другой"

Примеры: Another - Другой
Because they were nibbling all over another girl's ear last night. Потому что они покусывалю вчера ушко другой девушки.
It happens when one quantum device affects another, even without being psychically connected. Это происходит, когда один квантовый девайс влияет на другой, даже без физического соединения.
That's because she's in a another memory. Это потому что она в другой памяти.
David, he's probably just moving into another room. Дэвид, наверное, он просто перемещается в другой кабинет.
I seem to be making one bad decision after another. Кажется... я совершаю одну ошибку за другой.
I'm just viewing a number from another perspective. Я просто смотрю на число с другой стороны.
We can view the ocean from another perspective. Мы можем посмотреть на океан с другой точки зрения.
And a tiny distance away, there's another sheet, also three-dimensional, and they're separated by a gap. И на крошечном расстоянии существует другой лист, так же трёхмерный, и они отделены пространством.
Knock out one source and another inevitably emerges. Выведите один источник поставки, и неизбежно появится другой.
My client's boat blew up in close proximity to another boat, which is your boat. Судно моего клиента взорвалось в непосредственной близости от другой лодки, которая была твоей.
Or maybe I should make a reservation for another night? Или, может быть, я должен зарезервировать столик на другой вечер?
So this is another project where we studied cat biomechanics, and we wanted to see how much the morphology helps locomotion. Вот другой проект, где мы изучали биомеханику кошки и хотели узнать, насколько морфология помогает движению.
Or in some cases, one way and another. А в некоторых случаях - и с одной, и с другой.
And another person took the pistol and they started a fight. А другой человек выхватил у него пистолет, и они начали бороться.
Now let's take a look at another piece of the puzzle. Теперь давайте посмотрим на другой кусочек головоломки.
But on another level it is true. Но, с другой стороны, это правда.
So we took a look at another idea. Так мы стали думать над другой идеей.
Here's another individual, sampled on two separate days - repeat visits to the clinic. А это другой человек, наблюдаемый в течение двух дней - при повторных посещениях клиники.
Two months ago, another lmmunitech researcher named Peter Stofer vanished. Два месяца назад, другой исследователь Иммунитеха Питер Стофер исчез.
Maybe give them another option other than being wiped out. Возможно, дать им другой выбор, кроме как быть уничтоженными.
I understand, but given our past experience we're reluctant to interfere in the affairs of another planet. Я понимаю, но учитывая наш предыдущий опыт, мы отказываемся вмешиваться в дела другой планеты.
Yes, I'm on loan from another organization. Да, меня позаимствовали у другой организации.
Walker even convinced the president, all right, to move the fund-raiser to another hotel. Уокер даже переубедил президента перенести акцию по сбору средств в другой отель.
One of Gephardt's men shot up that garage, another picked him up right here. Один из парней Гепхардта стреляет в гараже, другой поджидает его прямо здесь.
Right now we got to figure out another exit out of here. Прямо сейчас мы должны найти другой выход отсюда.