| When she finds out you bought an engagement ring for another woman, that option is out the window. | Когда она узнает, что вы купили обручальное кольцо для другой женщины, этот вариант исключен. |
| For another, we've shared a lot. | С другой, мы многое пережили вместе. |
| Like it switched over to another tank. | Как-будто оно переключилось на другой бак. |
| Well, it's more like I work for a secret organization inside another secret organization. | Что ж, это больше похоже на секретную организацию внутри другой секретной организации. |
| For something else, for another lead. | Ладно? Чего-то ещё, другой зацепки. |
| It's like a thought with another thought's hat on. | Это как мысль в шапочке другой мысли. |
| Through a phenomenon, another world is available. | Через феномен, другой мир доступен для нас. |
| First me, now another boss. | Сначала я, теперь другой босс. |
| She said there was another man. | Она сказала, у нее другой мужчина. |
| Like, she just went from one sleeping bag to another. | Она прям прыгала из одного спального мешка в другой. |
| I'm about to make another big, fat mess. | Я собираюсь сделать другой большой беспорядок. |
| But just possibly, the doorway to another world. | Но возможно, проход в другой мир. |
| Each one takes his own with him... and demands a toll when another wants to enter. | Каждый человек носит своё государство с собой... и требует пошлину, когда другой хочет войти. |
| Of course, but I'd remember better if I switched my ring from one finger to another. | Конечно но я запомнил бы лучше, если бы переставил своё кольцо с одного пальца на другой. |
| I initialed another clause naming you my sidekick in case I get superpowers. | Я подписал и другой пункт: что ты будешь моим напарником, если у меня появится суперсила. |
| Watching your marry another woman isn't exactly something I was looking forward to. | Видеть как ты женишься на другой это не совсем то, чего я хочу. |
| Matt took another pass at it. | Мээт нашел другой лазейку в этом. |
| We left them behind in another Galaxy. | Мы сбежали от них в другой Галактике. |
| I'm a person who can only receive if another is giving. | Я человек, который не может получать, если только другой не дает. |
| No, but we'll pay another time. | Нет, мы заплатим в другой раз. |
| I kissed another woman, c.K. | Я целовался с другой, Си-Кей. |
| We're not getting another reservation at Pronto any time soon. | Мы не сможем забронировать другой столик в Пронто в ближайшее время. |
| I mean, after Gracevka there's not another station for hundreds of versts. | В смысле, после Грачевки нет никакой другой станции еще добрых сотню верст. |
| Look, this may sound absurd but I think that Lex may be trapped in another frequency. | Послушай, это может звучать абсурдно, Но я думаю что Лекс мог быть заперт на другой волне. |
| Maybe I'll try to find another street or something. | Пожалуй, попробую поискать другой путь, не знаю. |