| That you slept with another woman. | Что ты спал с другой женщиной. |
| Sheldon has lunch with another woman and somehow my wife yells at me. | Шелдон обедает с другой, а супруга кричит на меня. |
| When he came back, another voice. | Когда он вернулся, другой голос. |
| Like to have one around for another reason right now. | А мне бы по другой причине оборотень пригодился. |
| I need another crack at them. | Мне нужен другой подход к ним. |
| If there is another, I will step aside. | Нет, Мирамани, у меня нет другой. |
| Go. I'll put her on another bus tomorrow. | Я завтра же посажу ее на другой автобус. |
| I wish someone would call out another name when in bed with me. | Хотела бы я, чтобы кто-нибудь произнес имя другой женщины со мной в постели. |
| Or Lobos needs you for another reason. | Или ты нужен ему по другой причине. |
| But I found him and I asked him to make another machine because he already knew how. | Но я нашла его и попросила создать другой аппарат, потому что он уже умел. |
| I've never been more excited to find out what another man did with my girlfriend. | Никогда мне так не хотелось узнать, что другой мужчина делал с моей девушкой. |
| Well, before we answer that, there is another question we need to consider. | Прежде чем ответить, есть другой вопрос, который мы должны рассмотреть. |
| An hour ago, he loaded up with another shipment bound for Texas. | Час назад он загрузился для другой поездки, в Техас. |
| They'll move their employees all around the country until they find another city to set up shop. | Они перевозят своих работников по всей стране пока не найдут другой город и не откроют свою лавочку. |
| That means that there's another type of gas in here. | Что означает, что в помещении есть другой тип газа. |
| We can check, but whether he knew what is was is another matter. | Мы можем проверить, но с другой стороны, понимал ли он что это. |
| That's crazy. I just spent the whole day fighting for another girl's number. | Я только что провёл целый день, пытаясь заполучить номер другой девушки. |
| He asked me to give him another choice, so technically I'm following an order. | Джек попросил дать ему другой вариант, поэтому, технически, я выполняю его приказ. |
| I am trying to give you another choice. | Я пытаюсь дать тебе другой вариант. |
| Thousands more in another chamber like this one. | Ещё тысячи в другой подобной комнате. |
| If you are not willing to participate, I will find human subjects on another planet. | Если вы не желаете участвовать, я найду людей на другой планете. |
| There may never be another time to say... I love you, sir. | Мне может не представиться другой возможности признаться в любви. |
| Now I'm thinking about holding another meeting in bed. | Теперь я подумываю о другой встрече - в постели. |
| You were in bed with me and you called out another name. | Ты был со мной в постели и произнес имя другой женщины. |
| We'll adjudicate this another time. | Решим этот вопрос в другой раз. |