That you slept with another woman. |
Что ты спал с другой женщиной. |
Sheldon has lunch with another woman and somehow my wife yells at me. |
Шелдон обедает с другой, а супруга кричит на меня. |
When he came back, another voice. |
Когда он вернулся, другой голос. |
Like to have one around for another reason right now. |
А мне бы по другой причине оборотень пригодился. |
I need another crack at them. |
Мне нужен другой подход к ним. |
If there is another, I will step aside. |
Нет, Мирамани, у меня нет другой. |
Go. I'll put her on another bus tomorrow. |
Я завтра же посажу ее на другой автобус. |
I wish someone would call out another name when in bed with me. |
Хотела бы я, чтобы кто-нибудь произнес имя другой женщины со мной в постели. |
Or Lobos needs you for another reason. |
Или ты нужен ему по другой причине. |
But I found him and I asked him to make another machine because he already knew how. |
Но я нашла его и попросила создать другой аппарат, потому что он уже умел. |
I've never been more excited to find out what another man did with my girlfriend. |
Никогда мне так не хотелось узнать, что другой мужчина делал с моей девушкой. |
Well, before we answer that, there is another question we need to consider. |
Прежде чем ответить, есть другой вопрос, который мы должны рассмотреть. |
An hour ago, he loaded up with another shipment bound for Texas. |
Час назад он загрузился для другой поездки, в Техас. |
They'll move their employees all around the country until they find another city to set up shop. |
Они перевозят своих работников по всей стране пока не найдут другой город и не откроют свою лавочку. |
That means that there's another type of gas in here. |
Что означает, что в помещении есть другой тип газа. |
We can check, but whether he knew what is was is another matter. |
Мы можем проверить, но с другой стороны, понимал ли он что это. |
That's crazy. I just spent the whole day fighting for another girl's number. |
Я только что провёл целый день, пытаясь заполучить номер другой девушки. |
He asked me to give him another choice, so technically I'm following an order. |
Джек попросил дать ему другой вариант, поэтому, технически, я выполняю его приказ. |
I am trying to give you another choice. |
Я пытаюсь дать тебе другой вариант. |
Thousands more in another chamber like this one. |
Ещё тысячи в другой подобной комнате. |
If you are not willing to participate, I will find human subjects on another planet. |
Если вы не желаете участвовать, я найду людей на другой планете. |
There may never be another time to say... I love you, sir. |
Мне может не представиться другой возможности признаться в любви. |
Now I'm thinking about holding another meeting in bed. |
Теперь я подумываю о другой встрече - в постели. |
You were in bed with me and you called out another name. |
Ты был со мной в постели и произнес имя другой женщины. |
We'll adjudicate this another time. |
Решим этот вопрос в другой раз. |