He left me for another woman. |
Он ушел от меня к другой женщине. |
I'm too old to walk down another midway, son. |
Я слишком стар, чтобы пойти по другой дорожке, сынок. |
There is another lead I need to you to find. |
Хочу, чтоб вы поработали над другой зацепкой. |
Yes, but, you know, I think obligation is maybe a subject for another day. |
Да, но я думаю, обязанности могут быть темой для другой встречи. |
And another time, I found this. |
А в другой раз, я нашел это. |
I know that Patient Zero was another little boy. |
Нет. Я точно знаю, что первым пациентом был другой мальчик. |
No, feel free to dance with another woman. |
Нет, будешь танцевать с другой. |
Please do me the favour of transfering me on another front. |
Пожалуйста, прошу отправить меня на другой фронт. |
I will succeed in transfering on another front. |
И добьюсь, твоего перевода на другой фронт. |
You walked in on me with another girl. |
Ты застукала меня с другой девченкой. |
I spent ten years with a husband who smelled of another woman. |
Я провела 10 лет с мужем, от которого пахло другой женщиной. |
So there was another Fictional at the party. |
Там был другой Вымышленный на вечеринке. |
We'll divert the gas to another line, away from Town Square. |
Мы направим газ по другой линии, подальше от Городской Площади. |
Must've hid the portrait under another painting. |
Он должен был спрятать портрет под другой картиной. |
There's another picture of Dorian somewhere in the club. |
Где-то клубе есть другой портрет Дориана. |
That was an argument in another venue. |
Это утверждение было в другой ситуации. |
You went out to be with another woman. |
Ты выходил чтобы быть с другой женщиной. |
You know, another choice I made was to stick with what works. |
Есть другой вариант, найти то, что работает. |
I need another agent on this immediately. |
Мне нужен другой агент, немедленно. |
They got slaves out of it another boat. |
Они получили рабов с той другой лодки. |
Could we reconvene at another time? |
Можем ли мы продолжить в другой раз? |
The servant says he's been called to another patient. |
Слуга говорит, что его вызвал другой пациент. |
But I've seen it in comics, people go hopping from one alternative world to another. |
Но в комиксах я читал, что люди с лёгкостью прыгают из одного альтернативного мира в другой. |
I told myself I'd never step foot in another prison. |
Я сказал себе, что никогда не перейду порог другой тюрьмы. |
No one knows whether early humans used another kind of language or not. |
Никто не знает, использовал ли древний человек другой язык или нет. |