Английский - русский
Перевод слова Another
Вариант перевода Другой

Примеры в контексте "Another - Другой"

Примеры: Another - Другой
Now I find myself in the custody of another band of pirates. Теперь, я нахожусь под опекой другой банды пиратов.
Phil's probably in another meeting. Фил, наверное, на другой встрече.
Remind me to get you another tie. Напомни, купить тебе другой галстук.
My lord and master journeys to another city. Мой хозяин уехал в другой город.
Wish they'd stuck you in another form. Лучше бы тебя определили в другой класс.
Your notebook-wielding minions got bored and ditched me for another tumor. Ваши ручные миньончики заскучали и сбежали к другой опухоли.
Like they're off on another task or something. Как будто они занимаются другой задачей или вроде того.
Unless you decide on another course. Если вы решили на другой курс.
I thought there was another world out there. Я думал, что там другой мир.
No, we have another option. Нет, у нас есть другой вариант.
Give me another option, Roland, one that saves both of us. Предложите мне другой вариант, Роланд, тот, который спасет нас обоих.
One entity can merge with another to make a whole greater than the sum of its parts. Одна сущность может объединиться с другой, сделать целое большим, чем сумма его частей.
Dora, if Dandy doesn't like his costume, we'll make another. Дора, если Дэнди не нравится его костюм, то мы сделаем другой.
If we find another man than the king in her bed, she'll be dethroned. Если есть другой мужчина короля в постели он будет аннулирован.
Ulysses is crazy to be with another woman. Улисс сумасшедший предпочитаем, чтобы вы другой.
It's invisible to anyone but another hunter. Ее может увидеть только другой охотник.
We believed that we were catching glimpses of another reality. Мы считали, что мы видели образы другой реальности.
We're in another country, so it doesn't count. Я подумал, раз уж мы в другой стране, значит это не считается.
There is another, my children. Это кто-то другой, дети мои.
Well, maybe we can go to the movie another night. Ну, может мы можем сходит в кино в другой раз.
When the war's over I'll put you in charge of another galaxy. Через два-три дня, когда война закончится, Вам доверят контроль над другой галактикой.
It's just nice to see another side of Officer-Agent Parker. Просто приятно увидеть офицера Паркер с другой стороны.
Hold on, I've another incoming call. Подожди, у меня другой звонок.
Dorota can come back another time... Дорота может прийти в другой раз...
I mean, maybe we should just stage another make-out session. В смысле, мы должны. просто организовать другой сеанс поцелуев.