Or... she scratched him in the course of... another activity. |
Или... она поцарапала его в ходе... другой активности. |
Have you got another lead or anything? |
У тебя есть другой след или хоть что-то? |
Then he divorced my mother to be with another woman. |
Потом он развёлся с моей матерью ради другой женщины. |
The main attack may come from another quarter. |
Главный удар может произойти с другой стороны. |
I guess I convinced myself that one bad thing could cancel out another. |
Я, наверное, просто убедила себя, что один плохой поступок может исправить другой. |
You got a problem with another group, we'll help with that, too. |
У вас были проблемы с другой группой, мы можем помочь с этим. |
I figured I'd get you another. |
Я решил, что достану тебе другой. |
And was forced to marry another. |
И был вынужден жениться на другой. |
I'll never get 'em enrolled in another plan. |
Я никогда не переведу их на другой план (тариф?). |
But the courier, Gensler, was using another car service. |
Но курьер, Генслер, пользовался другой службой такси. |
Well, it's too risky for our target to surface to replace Elizabeth Marks with another woman. |
Объекту слишком рискованно светиться, чтобы заменить Элизабет Маркс другой женщиной. |
Where the bodies are simply left to be found, that is another. |
Другой - там, где их просто оставляют. |
Last week Hanna saw Paige with another girl. |
На прошлой неделе Ханна видела Пейдж с другой девушкой. |
Well, if all goes well, we won't need another. |
Хорошо, если все пройдет как надо, другой нам не понадобится. |
Apparently an operation by one country, but actually carried by another. |
Это когда операция проходит в одной стране, но в интересах и руками другой. |
And that happens, well, in another room. |
И это происходит в другой комнате. |
Just what we need - another suspect. |
Всё что нам нужно - другой подозреваемый. |
Maybe there's another gum machine someplace. |
Может, где-то есть другой автомат со жвачками. |
One man may fall back, another may be exceptional... |
Один может отстать, другой выделиться... |
When Jahel opened the door for Lincoln, it allowed another spirit to enter along with him. |
Когда Хаэль открыла Линкольну дверь, вместе с ним вошёл и другой дух. |
Of course, you need another eye. Now... |
Разумеется, тебе нужен другой глаз. |
This was a courtesy call to tell you that I have another buyer. |
Это был звонок вежливости, чтобы сказать, что у меня есть другой покупатель. |
Hell, he may never form a healthy attachment with another woman after you. |
Черт, он никогда не сможет построить здоровые отношения с другой женщиной после тебя. |
The two of us were planning on transferring to another school. |
Мы планировали перевестись в другой университет. |
One means no more to me than another. |
Один значит для меня не больше, чем другой. |