Английский - русский
Перевод слова Another
Вариант перевода Другой

Примеры в контексте "Another - Другой"

Примеры: Another - Другой
Because of another woman named Maddy. Из-за другой женщины по имени Мэдди.
Well, we'll just get on another list, then. Значит, мы найдём другой список.
I am sure that it comes from another planet. Я уверен, что Это прибыло с другой планеты.
Since Professor Ordorica attacked you with the fire, you have not made another attempt to capture him. С тех пор, как профессор Ордорика атаковал Вас с помощью огня, Вы еще не сделали другой попытки схватить его.
But I have another business... in precious stones. Но есть и другой бизнес - драгоценные камни.
She was still sad, so I made her another PB and J. Она все-равно осталась грустной, поэтому я сделала ей другой бургер.
I believe I've made a mistake... so let's do this at another time. Я понимаю, что совершил ошибку... так что давайте сделаем это в другой раз.
Let me do it another night. Позволь сделать это в другой раз.
Or I could talk to him another night. Или я могу поговорить с ним в другой раз.
She's got another piece to practice. Ей нужно попрактиковаться в другой части.
Lori threw acid in her ex-boyfriend's face after he got married to another woman. Лори плеснула кислотой в лицо своего экс-бойфренда, после того как он женился на другой женщине.
So it's possible that another inmate stole my client's toothbrush? То есть, не исключено, что это другой заключённый украл зубную щётку подзащитного?
Kane urged his country's entry into one war opposed participation in another. Кейн подталкивал страну вступить в одну войну, отговаривал от участия в другой.
We will eliminate one eyesore with another by bulldozing our tire fire right into the sinkhole. Мы устраним одну проблему с помощью другой, сбросив бульдозером горящие шины прямо в яму.
I think I should buy you another drink, sir. Я думаю, я должен купить Вам другой напиток, сэр.
That's a story for another day. Эту историю я расскажу тебе в другой раз.
If one breaks down, another delay it. Если один срывается, другой его задержит.
But in another dangerous situation he called me again. Но в другой опасной ситуации он опять меня так назвал.
I think she's in another meeting, but we can get her. Думаю, она на другой встрече, но мы можем позвать ее.
I have another firm after me. У меня есть предложение от другой фирмы.
You know, these actually don't sound that funny, one after another. Знаете, все эти жалобы не кажутся такими забавными, когда их читают одна за другой.
The point is, it made us remember another scrapbook you made. Смысл в том, что это заставило нас вспомнить другой альбом, который ты сделал.
I'm worried that maybe there isn't room in your life for another woman. Я волнуюсь, что возможно в твоей жизни нет места другой женщине.
But we've also found another set of prints by the sink. Но еще мы нашли другой вид отпечатков около раковины.
We've run two blocks for 25 years... we never been associated with another crew. Мы 25 лет контролировали два квартала, мы никогда не вели дел с другой бандой.