Английский - русский
Перевод слова Another
Вариант перевода Другой

Примеры в контексте "Another - Другой"

Примеры: Another - Другой
Better information sharing between UNHCR and NGOs is another area for future focus. Другой сферой, требующей в дальнейшем особого внимания, является улучшение информационных обменов между УВКБ и НПО.
Epidemics of cholera followed one after another. Эпидемии холеры следовали одна за другой на протяжении всего века.
Phytoplasma, another similar organism causing disease in plants. Phytoplasma - другой схожий организм, вызывающий различные заболевания у растений.
Martin Carthy, another guy named Davenport. «Мартин Карти, другой парень по имени Дэйвенпорт.
The audience may not skip to another channel. · Аудитория не может «переключить» экран на другой канал.
Winfrey stated, We don't need another hero. Уинфри, в частности, заявила: «Нам не нужен другой герой.
In another life, Your Eminence. Скажем так: в другой жизни, монсеньор.
Last thing we need is another recruit to discover their inner Nikita. Последнее, что нам сейчас нужно, это другой новобранец, обнаруживший свою внутреннюю Никиту.
I want each chapter differs from another. Я хочу, чтобы каждая глава отличалась от другой.
But another arrangement has been made. Тесть ничего не даст, но я нашел другой выход.
Okay, looks like Security dispatched another guard. Хорошо. Похож на сотрудника отдела безопасности, только послан другой службой.
You must come to Minas Tirith by another road. Ты отправишься в Минас Тирит другой дорогой, вдоль берега реки.
I got to go home get another costume. Я пойду домой и возьму другой костюм. Да ладно.
Because he was screwing another woman. Затем, что он путался с другой женщиной.
I've never had another girlfriend. И у меня никогда не было другой подруги.
Then another call came and went. А потом вклинился другой звонок и она исчезла.
Not for another couple of weeks. Но не так же как своей другой маме, той что в тюрьме.
Interesting, but I have another question. Это очень интересно, но меня волнует другой вопрос.
We will get Markov another day. Мы возьмём Маркова в другой раз. А сегодня нам придется его отпустить.
Need another reflective surface to get back across the street. Нужна другая отражающая поверхность, чтобы получить вид с другой стороны улицы.
Feeding off one planet after another for energy. Она выжигает одну планету за другой и так до бесконечности.
And finally, another example: sudden cardiac death. И, наконец, другой пример: внезапная необратимая остановка сердца.
Beyoncé also starred in The Fighting Temptations and recorded another solo single. Ноулз снялась в главной роли в фильме Борьба с Искушениями и записала другой сольный сингл.
The transitions from one language to another are also complex. Поэтому переход с одного языка на другой есть процесс сложный и трудный.
Nuclear reactions can change one nuclide into another. Ядерные реакции и радиоактивный распад могут превращать один нуклид в другой.