Английский - русский
Перевод слова Another
Вариант перевода Другой

Примеры в контексте "Another - Другой"

Примеры: Another - Другой
Then help us find asylum in another country. Так помогите нам найти убежище в другой стране.
A few days ago, LHL received a photo of you with another woman. Несколько дней назад ЭлЭйчЭл получил твое фото с другой женщиной.
It was like I was living another life or something. Было так, будто я жила другой жизнью или что-то вроде того.
Because you live on another Earth, but... Ты живёшь на другой Земле, но...
There's another road in, on the other side, by the house. Там ещё дорога, с другой стороны дома.
I've been having visions of another life. У меня были видения другой жизни.
It sounds like it's going to be one disaster after another on this ship. Похоже, на этом корабле будут одна беда за другой.
Although I have made another choice of sorts regarding your voice. Хотя я сделал другой выбор относительно твоего голоса.
As Americans, our fear of seeing another country become powerful can turn us into monsters. Как для американцев, наши опасения видеть развитие другой страны могут превратить нас в монстров.
They were discovered by prosecutor, Matan Brody, in another evidence box, Your Honor. Они были найдены обвинителем, Матаном Броди, в другой коробке с уликами, ваша честь.
You know another acronym? DOA... Знаешь другой акроним? "Ум."
We have to get these supplies to another shelter. Мы должны отвести продовольствие в другой лагерь.
Okay, so she's trying to escape to another island. Она пытается сбежать на другой остров.
To do that now, however, I would need another car. На данный момент для этого мне потребуется другой автомобиль.
One from the Cousteau Institute and another from the University of Maryland. Одна из института Кусто. Другой из Университета Мэриленда.
You've been on another planet for days now. Ты уже несколько дней будто на другой планете.
Hold on, I got another call. Подождите, у меня звонок по другой линии.
I have another use for her first. Она нужна мне для другой цели.
All right. OK, well, maybe another time. "Что ж, ладно, может в другой раз".
Okay, they got to have another room someplace else. Значит у них где-то должен быть ещё и другой номер.
Maybe another time I got to move, excuse me. Может, в другой раз, мне надо идти, извини.
There's only one explanation - the matches stay in the box and another drawer comes out. Тут только одно возможное объяснение, спички остаются в коробке, а выдвигается другой ящичек.
There's always another shoe and it always drops. Всегда есть другой ботинок, и он всегда прилетает.
We will play together another day. Сыграем вместе как-нибудь в другой раз.
Well, take it from another single mom. Ну, спроси у любой другой матери-одиночки.