Английский - русский
Перевод слова Another
Вариант перевода Другой

Примеры в контексте "Another - Другой"

Примеры: Another - Другой
I know that you left the bar last night with another woman. Я знаю, что ты вчера ушел из бара с другой женщиной.
And my Ace Frehley is supposed to be a spaceman from another planet. А мой Эйс Фрейли должен был быть космонавтом с другой планеты.
But did you have another appetite? Был ли у тебя еще и другой аппетит?
Dylan was nearby, maybe in another room. Дилэн был пососедству, возможно в другой комнате.
First her boyfriend and former cohost, Don, left her for another job. Сначала её парень и бывший коллега, Дон, оставил её ради другой работы.
The easiest way to overcome one addiction... is to replace it with another. Самый легкий путь преодолеть зависимость, заменить ее другой зависимостью.
We'll come back another day. Пожалуй, я приду в другой раз.
No matter what l achieve, there's another triumph waiting for me. Независимо от того, чего я достигаю, всегда есть другой триумф, ждущий меня.
One man's crisis is another woman's opportunity. Кризис одного мужчины - это возможность для другой женщины.
My son's wife was being intimate with another woman. Жена моего сына имела интимную связь с другой женщиной.
I'll explain it to you another time when I've got about two weeks to spare. Объсню в другой раз, когда у меня в запасе будет около 2 недель.
Don't worry, I can come over another time. Ничего-ничего. Я зайду в другой раз. Нет-нет.
It will be a matter for another day. Это дело отложим на другой день.
You were upstairs with another woman. Ты - наверху, с другой женщиной.
She can't have expected you to have had another woman on the go so soon. Вряд ли она ожидала, что ты так быстро сойдешься с другой женщиной.
Or maybe it's best I could come back another time. Или может, мне лучше зайти в другой раз.
There's been one collision after another. Там будет одна катастрофа за другой.
Then one of you stays with us while the other goes and boosts another Saturn. Потом один останется с нами, а другой пойдет и угонит точно такой же Сатурн.
We'll discuss politics another time. Мы обсудим политику в другой раз.
We should make it another day. Мы могли бы встретиться в другой день.
Well, it's not unusual for one trauma to evoke strong memories of another. Ну, это не редкость, когда одна травма вызывает острое воспоминание о другой.
Ondine was a beautiful water nymph, who caught her husband in bed with another woman. Ундина была прекрасной русалкой, которая застала своего мужа в постели с другой женщиной.
One soul is not equal to another. Нет уж, одна душа другой не стоит.
Before Jo, I had another baby. До Джо у меня был другой ребенок.
We can do this another time. Мы можем отложить на другой раз.