I know that you left the bar last night with another woman. |
Я знаю, что ты вчера ушел из бара с другой женщиной. |
And my Ace Frehley is supposed to be a spaceman from another planet. |
А мой Эйс Фрейли должен был быть космонавтом с другой планеты. |
But did you have another appetite? |
Был ли у тебя еще и другой аппетит? |
Dylan was nearby, maybe in another room. |
Дилэн был пососедству, возможно в другой комнате. |
First her boyfriend and former cohost, Don, left her for another job. |
Сначала её парень и бывший коллега, Дон, оставил её ради другой работы. |
The easiest way to overcome one addiction... is to replace it with another. |
Самый легкий путь преодолеть зависимость, заменить ее другой зависимостью. |
We'll come back another day. |
Пожалуй, я приду в другой раз. |
No matter what l achieve, there's another triumph waiting for me. |
Независимо от того, чего я достигаю, всегда есть другой триумф, ждущий меня. |
One man's crisis is another woman's opportunity. |
Кризис одного мужчины - это возможность для другой женщины. |
My son's wife was being intimate with another woman. |
Жена моего сына имела интимную связь с другой женщиной. |
I'll explain it to you another time when I've got about two weeks to spare. |
Объсню в другой раз, когда у меня в запасе будет около 2 недель. |
Don't worry, I can come over another time. |
Ничего-ничего. Я зайду в другой раз. Нет-нет. |
It will be a matter for another day. |
Это дело отложим на другой день. |
You were upstairs with another woman. |
Ты - наверху, с другой женщиной. |
She can't have expected you to have had another woman on the go so soon. |
Вряд ли она ожидала, что ты так быстро сойдешься с другой женщиной. |
Or maybe it's best I could come back another time. |
Или может, мне лучше зайти в другой раз. |
There's been one collision after another. |
Там будет одна катастрофа за другой. |
Then one of you stays with us while the other goes and boosts another Saturn. |
Потом один останется с нами, а другой пойдет и угонит точно такой же Сатурн. |
We'll discuss politics another time. |
Мы обсудим политику в другой раз. |
We should make it another day. |
Мы могли бы встретиться в другой день. |
Well, it's not unusual for one trauma to evoke strong memories of another. |
Ну, это не редкость, когда одна травма вызывает острое воспоминание о другой. |
Ondine was a beautiful water nymph, who caught her husband in bed with another woman. |
Ундина была прекрасной русалкой, которая застала своего мужа в постели с другой женщиной. |
One soul is not equal to another. |
Нет уж, одна душа другой не стоит. |
Before Jo, I had another baby. |
До Джо у меня был другой ребенок. |
We can do this another time. |
Мы можем отложить на другой раз. |