| Now back to the old fashion wedding customs, that make in the course of wedding receptions there are play straight from another era. | Теперь вернемся к старому таможенному свадебной моды, которые делают в ходе свадебные пиры есть играть прямо из другой эпохи. |
| He was also the chairman of the board of Enso-Gutzeit, another state-owned company. | Он был также председателем совета Enso-Гутцайт, другой государственной компании. |
| On another occasion, she is ashamed when Kaitangata complains that their children are dirty. | В другой раз она оскорбилась, когда Кайтанага стал жаловаться, что их дети ходят грязными. |
| The basic trend of following trends is the mistake of trying to end a statement of individuality by dressing the same as another person. | Основным направлением следующих тенденций ошибку, пытаясь положить конец заявление индивидуальности одеванием же, как другой человек. |
| The change only involves a shift from one form of exploitation to another form for the working class as a whole. | Изменение знаменует всего лишь переход от одной формы эксплуатации к другой рабочего класса в целом». |
| Due to problems with distraction, the cat's sense of hunger had to be addressed in another operation. | Из-за проблем с отвлечением кошки от задания, её чувство голода должно было быть рассмотрено в другой операции. |
| This procedure, during the operation - did not allow the transfer of opposition units from one area to another. | Такой порядок действий, в ходе операции - не позволял допустить переброску отрядов оппозиции из одного района в другой. |
| Margaret Sanger, another birth-control pioneer, had opened a birth control clinic in New York but the police closed it. | Маргарет Сэнгер, другой пионер идей контрацепции, открыла клинику контроля рождаемости в Нью-Йорке, но полиция закрыла её. |
| To install Radio Explorer on another machine, you will need to repeat the Web Start process. | Для установки Радиопроводника на другой машине Вам будет необходимо повторить процесс сетевого запуска. |
| Sakurai's Object, also known as V4334 Sgr, another presumed late thermal pulsing object. | Объект Сакураи, также известный как V4334 Sgr, другой предполагаемый объект позднего теплового пульса. |
| Such subject would then be transferred to another facility. | Такой предмет затем будет переведен на другой объект. |
| The importance of another key social fact: the culture. | Представляет важность и другой ключевой социальный факт - культура. |
| According to another estimate from March 2009, there were some 130,000 Chechen refugees in Europe, including former fighters. | Согласно другой оценке, в марте 2009 года в Европе находилось более 130 тысяч чеченцев, включая бывших боевиков. |
| It may also be due to another galaxy. | Возможно, это связано с другой галактикой. |
| However, as it turned out after a few days, in fact, it signed another decree contains no gross violations of the Constitution. | Однако, как выяснилось через несколько дней, на самом деле был подписан другой указ, не содержащий грубых нарушений Конституции. |
| Carrie lies saying that there is another path. | Кэрри врёт, говоря, что есть другой путь. |
| The cantonal system was selected to prevent dominance of one ethnic group over another. | Кантональная система была выбрана, дабы предотвратить господство одной этнической группы над другой. |
| ODBPP implements a transaction control that allows for process to continue while another is terminated. | ODBPP реализует контроль над транзакциями, который позволяет процессу продолжаться в то время как другой прекращается. |
| Nvidia RAID Morphing, which allows conversion from one RAID type to another on the fly. | Nvidia RAID Morphing, позволяющий конверсию из одного типа RAID в другой на лету. |
| Unlike computers, human users cannot delete one memory and replace it with another. | В отличие от компьютеров, пользователи не могут удалить одну память и заменить ее другой. |
| While fishing another day, Jack finds a boat on the ocean floor. | На другой день, во время рыбалки Джек находит лодку на дне океана. |
| The Fuego was not directly replaced by another model in the Renault range. | После снятия с производства, Fuego не был непосредственно заменён другой моделью в диапазоне Renault. |
| Sergeev offers another solution: to create a labor commune. | Сергеев предлагает другой выход: для таких создать трудовую коммуну. |
| The Greeks have invented another site a little to the north of it. | Греки выдумали другой участок, чуть севернее этого. |
| In the following summer Bruce was invited to join Prince Albert on another oceanographic cruise to Spitsbergen. | Следующим летом Брюс был снова приглашён принцем Альбером на другой океанографический круиз к Шпицбергену. |