| There is always another angle, another meaning. | Всегда другой угол, другое значение. |
| I'll find another town, another school, maybe work as a private tutor for a while. | Найду другой городишко, другую школу. А может немного поработаю как частный учитель. |
| It will just take away another child from another mother who loves him. | Просто заберёт ещё одного ребёнка у другой матери, которая его любит. |
| Eyes wide open, another color, another shape. | Широко открытые глаза, другой цвет, другую фигуру. |
| Maybe another world, another life. | Может, в другом мире, в другой жизни. |
| By another woman, I don't mean another woman... | Под другой женщиной я не имею в виду другую женщину... |
| I could be with another man in another room. | Я могла быть с другим мужчиной, в другой комнате... |
| We should be up there - another time, another galaxy. | Мы должны быть там - на тех звёздах, в другом времени другой галактики. |
| On January 12 another vote of no confidence allowed the Queen to appoint another cabinet of monarchists. | 12 января ещё один вотум недоверия вынудил королеву назначить другой кабинет монархистов. |
| Choose another field of examinations or another scanner. | Выберите другую область исследований или другой сканер. |
| My gaze went to another young woman as she wiped the face of another dying person. | Мой взгляд остановился на другой молодой женщине, обтирающей лицо другого умирающего. |
| Ken is a relic, a leftover from another age and another country. | Кен - человек из прошлого... оставшегося от других времён и другой страны. |
| Maybe we knew each other in another time, another era. | Может, мы все когда-то встречались в другое время, в другой эпохе. |
| Maybe another place, another time. | Может, в другом месте, в другой раз. |
| Must be in another street, in another building. | Может, на другой улице, в другом здании. |
| It began on another hill, in another desert 3,000 years ago. | Она начлась на лругом Холме, в другой пустыне, З тысячи лет назад. |
| This is often indicative of something called phishing, somebody trying to steal another person's account information by directing them to another website. | Часто это показатель так называемого «фишинга», когда пытаются завладеть информацией с аккаунта другого человека, направив его на другой вебсайт. |
| You want another answer, ask another girl. | Хочешь другой ответ, спроси другую девушку. |
| Ever since the skies parted and showed me another world... with another speedster. | С тех пор, как небеса разверзлись и показали мне другой мир... с другим спидстером. |
| A protocol or another legal instrument may to varying degrees be self-contained or may reference provisions in another agreement. | Протокол или другой правовой документ может быть в различной степени самостоятельным или же может содержать ссылки на положения других соглашений. |
| Switching off one acoustic alarm shall not prevent another signal from being set off by another cause. | Выключение одного акустического сигнала не должно исключать возможность срабатывания другого сигнала под воздействием другой причины. |
| But there was another you and another... me. | Но там был другой ты и другая... я. |
| He was talking about another girl from another time. | Он говорил о другой девушке из другого времени. |
| That was another time and another chancellor. | Было другое время и другой канцлер. |
| I can't believe there was another break-in about another laptop. | Не могу поверить, что забрались в другой дом из-за другого ноутбука. |