Have your business meeting another day. |
Перенеси свою деловую встречу на другой раз. |
These invaders from another universe can't be trusted. |
Этим захватчикам из другой вселенной нельзя доверять. |
That we war with another universe... populated by creatures who have damaged the very fabric of reality. |
О том, что мы находимся в состоянии войны войны с другой вселенной... населенной созданиями которые нанесли ущерб самой ткани реальности. |
You are looking through a window into another world. |
Через это окно вы смотрите на другой мир. |
You are looking through a window into another world. |
Вы смотрите через окно в другой мир. |
That tunnel leads straight to another station. |
Этот тоннель ведет к другой станции. |
I'll see you in another life... when we are both cats. |
Мы увидимся в другой жизни, когда мы оба будем кошками. |
Peter, I don't want to go to another club. |
Питер, я не хочу в другой клуб. |
No, probably at another time. |
Нет, наверно в другой раз. |
He had to take another call, but he did do that. |
Он должен был принять другой вызов, но зато он сделал это. |
I promise you we'll go another night. |
Я обещаю, мы сходим в другой вечер. |
Even if it was another day, |
Даже если бы и в другой день... |
I've - I've recently Sort of seen another side to her, and... |
Я недавно увидел ее с другой стороны, и... |
Joseph, don't take another sip of that water. |
Джозеф, принеси мне другой воды. |
Well, then another instinct must have been stronger. |
Тогда еще сильнее должен был оказаться другой инстинкт. |
No. That might cause another cave-in. |
Значит, должен быть какой-то другой выход. |
The idea of group rights is that no group has dominance over another. |
Идея равных прав в том, что ни одна группа не может господствовать над другой. |
Maybe she could do it another night. |
Может, она сможет выступить в другой раз. |
By the time I go through another entrance they'll be lost. |
Пока я пройду через другой проход они потеряются. |
We could make another train blow up. |
Можем смастерить другой поезд и взорвать его. |
You're thinking of another group - Much wealthier, much older. |
Ты думаешь о другой группе более богатой, более старшей. |
We'll go out another time. |
Мы с тобой погуляем в другой раз. |
I spoke of how we may have been as brothers, in another life. |
Я сказал что мы могли бы быть братьями в другой жизни. |
Mr. Macon has moved to another division. |
Мистера Майкона перевели в другой отдел. |
You make it sound like another lifetime. |
Говоришь так, будто это из другой жизни. |