Английский - русский
Перевод слова Another
Вариант перевода Другой

Примеры в контексте "Another - Другой"

Примеры: Another - Другой
During a high-speed pursuit, Hayes lost control and crashed into another vehicle, killing an elderly couple. Во время погони на высокой скорости Хейс потерял контроль над управлением и врезался в другой автомобиль, убив пожилую пару.
I believe there is another world waiting for us, Sixsmith. Я верю, что другой мир ждет нас, Сиксмит.
What about a-a friend or maybe another girlfriend? Как насчет друга или, возможно, другой девушки?
Then, for example, another problem is the abandoned children. Или пример другой проблем - беспризорны дети.
If I am to kill him I must do it with another's wand. И если я собираюсь убить его, то я должен сделать это другой палочкой.
I've got another technical term for you. У меня есть и другой технический термин для тебя.
In order for one to live, another must die. Чтобы вернуть кого-то к жизни, кто-то другой должен умереть.
We should talk about this another time. Давай в другой раз об этом поговорим.
Well, we can discuss the dinner another time. Обсудим этот ужин в другой раз.
I'll help you out another time. Я помогу тебе в другой раз.
For now it's just helping out another airline with a charter. Пока это всего лишь помощь другой компании с грузом.
But that would be another conversation in a different room. Но это был бы другой разговор в другой комнате.
Neel Cody, another Cheyenne foster child, was abducted yesterday. Нил Коди, другой приёмный ребёнок, был похищен вчера.
I heard Hiro has a girlfriend at another school Я слышала что у Хиро есть девушка из другой школы
But maybe we can find another. Но может, мы найдём другой.
Well, there is another option. Ну, есть и другой способ.
You could have used another gun. У вас мог быть другой пистолет.
If we were married, you wouldn't find me flirting with another woman in a hotel bar. Если бы мы были женаты, ты бы не обнаружила меня заигрывающим с другой женщиной в баре отеля.
Please, from one mother to another. Пожалуйста. От одной матери - другой.
Okay, I got to take another patient. Хорошо, а у меня другой пациент.
General, we would like to Request a transfer to another Squad. Генерал, мы бы хотели просить о переводе в другой отряд.
I hope you're ready for another Dream Team in 2012. Надеюсь, вы готовы к другой Команде Мечты в 2012.
However, you do need another power move. Но тебе еще очень нужен другой сложный элемент.
Ray Campbell was killed by another prisoner in police custody. Рэя Кембелла убил другой задержанный полицией.
We'll have to pick this up another time. Придётся отложить тему на другой раз.