We know what you've all been through, and we're sensitive to it. |
Мы знаем, что вам всем пришлось пережить, и мы это чувствуем. |
Either we all do it or none of us. |
Или мы все под это подписываемся, или никто. |
Cars must've been running over this guy all night long not knowing he was human. |
Машины, должно быть, ездили по этому парню всю ночь напролет, не зная, что это человек. |
That's the same credit card that you used to pay for all three costumes. |
Это та самая кредитка которой вы оплатили все три костюма. |
You're okay. That's all that matters. |
С тобой все хорошо, только это важно сейчас. |
I have no control here, and I'm stressed out all day long. |
Я не могу это контролировать и я весь день нахожусь в напряжении. |
That America is a place where all things are possible... |
Америка- это то место, где возможно все... |
It's 'cause we're not using up all our energy on the kids. |
Это потому, что мы не используем всю нашу энергию на детей. |
Brains and brawn, you got it all. |
Мозги и мускулы, это у тебя есть. |
That's all I needed to know. |
Это мне и надо было узнать. |
I guess this all finally came crashing down on me. |
Надеюсь, это последнее несчастье, которое на меня обрушится. |
CAMERON: Most likely it was there all along. |
Ещё больше похоже, что это было с самого начала. |
Well, maybe that name's all ready dead. |
Ну, может, это имя уже мертво. |
Now, that sounds more like the Gisborne we all know and loathe. |
Вот это больше похоже на Гисборна, которого мы знаем и ненавидим. |
While the Sheriff lives, this is all our fight. |
Пока шериф жив, это всеобщая битва. |
I don't know how it all happened. |
Я не знаю, как все это произошло. |
These are all nice stories, you know. |
Это всё занятные истории, вы знаете. |
First of all, it's just an interview. |
Во-первых, это всего лишь интервью. |
And all I'm saying is less you and more facts. |
Все, что мне нужно - это меньше тебя и больше фактов. |
Making paint, gathering seeds, we can do it all in no time. |
Изготовление краски, сбор семян - все это можно сделать очень быстро. |
After all, circumcision is hygienically sound. |
В конце концов, обрезание - это гигиенично. |
I just hope Kitiara has managed to survive all this, wherever she is. |
Я надеюсь, что Китиара смогла пережить все это, где бы она не находилась. |
How did Tyler afford all this high-end swag? |
Как это Тайлер мог себе позволить весь этот дорогущий хлам? |
That's all he gave me. |
Это всё, что он мне дал. |
Okay, we need something to sterilize all this. |
Нам надо как-то это всё простерилизовать. |