| And all she asks for is justice. | И все, о чем она просит - это справедливость. |
| Sleeping baby is all they remember. | Спящий ребенок - это всё, что они помнят. |
| Sometimes the truth is all we have. | Иногда правда - это все, что у нас есть. |
| Maybe that's all he had. | Может это все, что у него было. |
| I think we all want what works. | Я думаю, мы все хотим, что бы это был слаженный механизм. |
| Marie Hanson knew all this stuff. | Говорю вам, Мари Хэнсон знала это все. |
| Politics are all about ego, popularity, and parlor tricks. | Вся политика - это забота о своем эго, популярности и дешевые трюки. |
| Angela... finding killers is all that I do. | Энжела... поиски убийц - это всё, что я делаю. |
| Maybe that's all we do. | Может быть, это и единственное, чем мы с вами занимаемся. |
| And now all she does is interview colin powell. | И сейчас все что она делает это берет интервью у Нургалиева. |
| They seem to know it all. | Это они, похоже, в курсе всего на свете. |
| But you let us all think he had. | Но вы нас держали в убеждении, что именно он это сделал. |
| It sounds like it's all she had. | Звучит так, как будто это все, что к неё было. |
| This is all I own, Guinevere. | Это все, что у меня есть, Гвинивьеа. |
| This solves all our problems with scene 24. | Смотри, это решит все наши проблемы в сцене 24. |
| Now all you need is my Uncle's key. | Теперь все, что тебе нужно, это ключ моего дяди. |
| And all I have is time. | И время - это все, что у меня есть. |
| Bonnie said this place lost all its mojo. | Бонни сказала, что это место потеряло всю свою энергию. |
| It's what we all really need. | Это то, в чем все мы нуждаемся на самом деле. |
| Especially when it's all you have. | Особенно когда это всё, что у тебя есть. |
| This old place is all I've got. | Это старенькое заведение - всё, что у меня есть. |
| After all, she made you dump me. | Кроме того, это она заставила тебя порвать со мной. |
| And we all want to protect you. | И всё, чего мы хотим, - это защитить тебя. |
| But sometimes a second is all you need. | Но иногда, секунда - это всё, что тебе требуется. |
| It was all so tragically unnecessary. | Всё это было, к сожалению, зря. |