| That means all three sides are of equal length. | Это значит, что все три стороны у него одинаковой длины. |
| It's all he talks about lately. | Это всё, о чём он разговаривает в последнее время. |
| A visitor is all I ask. | Посетитель - это все, что я прошу. |
| His word is all we have, jack. | Его слово - это все, что у нас есть, Джек. |
| It's nice after all this time. | Здорово, что по прошествии времени это до сих пор так. |
| Now all I want is the asthma medicine. | Сейчас всё, что мне нужно это лекарство от астмы. |
| Now all we need is those campaign buttons. | Сейчас всё, что нам нужно - это эти значки для кампании. |
| I miss the days when all we did was talk. | Я скучаю по тем дням, когда всё, что мы делали, - это разговаривали. |
| Kaposi, toxoplasmosis... he had it all. | Саркома, токсоплазмоз... Все это у него уже есть. |
| Would that all profited so in dealings with Spartacus. | Обернулось бы это такой же выгодой, как сделка со Спартаком. |
| It's all about client maintenance. | Это все для того, чтобы удержать клиентов. |
| That's all anyone can ask. | Это - все, о чем любой мог просить. |
| That's all I knew till tonight. | Это все, что мне было известно до сегодняшней ночи. |
| And it's all to fix this very talented arm. | И все это для того, чтобы вылечить эту очень талантливую руку. |
| This applies to all symbols that can be used as brackets. | Это также относится ко всем символам, которые могут быть использованы в качестве скобок. |
| After all, fascism is really nationalism... | В конце концов, фашизм это на самом деле национализм». |
| This is now required in all project documents. | Это требование в настоящее время предъявляется во всех проектных документах. |
| You implied that all would have been fine otherwise. | Это значит, что в противном случае всё было бы в порядке. |
| It's all about not losing Hannah. | Это всё из-за того, чтобы не потерять Ханну. |
| That's all I want for Christmas. | Это - все, чего я хочу на Рождество. |
| It's all I want forever. | Это - все, чего я хочу навсегда. |
| I can't believe you made all these. | Я не могу поверить, что ты сделала всё это. |
| And that's about all i remember. | Впрочем, это практически всё, что я помню. |
| Studying's all very well, but... | Послушай, старик, занятия - это прекрасно, но все же... |
| It's all I have of hers. | Это единственное, что у меня от нее осталось. |