I did it... because I hate you all. |
Я могла это... потому что я вас всех ненавижу. |
I did it... because I hate you all. |
Я сделала это... потому что ненавижу вас всех. |
This is what it was all for. |
Вот для чего все это было. |
If I drink all this here, I can burp like a man. |
Если я выпью все это, то смогу рыгнуть, как мужчина. |
He been talking all night long how it's the last night on earth. |
Он болтал всю ночь напролет словно это - последняя ночь на Земле. |
It would all be good press. |
В любом случае это бы попало в прессу. |
That's all I remember of Kyla now. |
Это все, что я сейчас помню о Кайле. |
Yes, but that was all. |
Да, только это, и больше ничего. |
Just give me a little time, that's all. |
Я сделаю это, но попозже. |
Tell him this is all for his own good. |
Объясни ему, что это для его же блага. |
I found it all around the house. |
Я обнаружил это на фундаменте дома. |
That all you got, vampire? |
Это все, на что ты способен, вампир? |
In L.A. it's all about your car. |
Это все насчет машины, которую ты водишь. |
Now it's all custom-design work for people with the right money. |
Теперь это полностью разработанная вещь для людей с настоящими деньгами. |
Because all I'm sensing right now is big, stinky fear. |
Потому что все, что я сейчас ощущаю, это большой вонючий страх. |
We've all been worried about you. I guess we share some of the blame. |
Мы волновались о тебе, и я полагаю, хоть и страшно это сказать, мы все разделяем твою вину. |
And to think, all that time you were sitting in my class. |
И только подумать, все это время ты сидела на моих занятиях. |
For all those who will be affected. |
Ко всем тем, кого это затронет. |
I'm worried he's bottling it all up. |
Боюсь, он всё это не выдержит. |
To how... we all fit together. |
Это как... мы все связаны вместе. |
I want to hear all about this alternate future you're apparently from. |
Хочу услышать все про это альтернативное будущее, из которого ты родом. |
But if one of us loses it, we all lose it, including Gibbs and McGee. |
Но если один из нас потеряет это, то мы все потеряем, включая Гиббса и МакГи. |
Charlie is bad news and we should all stay away from him. |
Чарли - это проблемы и мы все должны держаться подальше от него. |
But all I could think about was... was how my mother had died, who killed her. |
Но все, о чем я мог думать, это о том,... как была убита моя мама, кто убил ее. |
Garrett's been developing centipede serum all this time. |
Гаррет работал над сывороткой Сороконожки всё это время. |