Примеры в контексте "All - Это"

Примеры: All - Это
I did it... because I hate you all. Я могла это... потому что я вас всех ненавижу.
I did it... because I hate you all. Я сделала это... потому что ненавижу вас всех.
This is what it was all for. Вот для чего все это было.
If I drink all this here, I can burp like a man. Если я выпью все это, то смогу рыгнуть, как мужчина.
He been talking all night long how it's the last night on earth. Он болтал всю ночь напролет словно это - последняя ночь на Земле.
It would all be good press. В любом случае это бы попало в прессу.
That's all I remember of Kyla now. Это все, что я сейчас помню о Кайле.
Yes, but that was all. Да, только это, и больше ничего.
Just give me a little time, that's all. Я сделаю это, но попозже.
Tell him this is all for his own good. Объясни ему, что это для его же блага.
I found it all around the house. Я обнаружил это на фундаменте дома.
That all you got, vampire? Это все, на что ты способен, вампир?
In L.A. it's all about your car. Это все насчет машины, которую ты водишь.
Now it's all custom-design work for people with the right money. Теперь это полностью разработанная вещь для людей с настоящими деньгами.
Because all I'm sensing right now is big, stinky fear. Потому что все, что я сейчас ощущаю, это большой вонючий страх.
We've all been worried about you. I guess we share some of the blame. Мы волновались о тебе, и я полагаю, хоть и страшно это сказать, мы все разделяем твою вину.
And to think, all that time you were sitting in my class. И только подумать, все это время ты сидела на моих занятиях.
For all those who will be affected. Ко всем тем, кого это затронет.
I'm worried he's bottling it all up. Боюсь, он всё это не выдержит.
To how... we all fit together. Это как... мы все связаны вместе.
I want to hear all about this alternate future you're apparently from. Хочу услышать все про это альтернативное будущее, из которого ты родом.
But if one of us loses it, we all lose it, including Gibbs and McGee. Но если один из нас потеряет это, то мы все потеряем, включая Гиббса и МакГи.
Charlie is bad news and we should all stay away from him. Чарли - это проблемы и мы все должны держаться подальше от него.
But all I could think about was... was how my mother had died, who killed her. Но все, о чем я мог думать, это о том,... как была убита моя мама, кто убил ее.
Garrett's been developing centipede serum all this time. Гаррет работал над сывороткой Сороконожки всё это время.