I just wish it had all worked. |
Я просто надеюсь, что это сработает. |
It's just messing with my head, is all. |
Это просто мои заморочки и все. |
It's couched as urgent economic aid, but we all know what that means. |
Это назовут срочной экономической поддержкой, но мы все знаем, что это значит. |
Okay, all we have to do is make it across that field. |
Ладно, все что нам нужно сделать - пересечь это поле. |
You stand all day, so this can... |
Ты стоишь целый день, это может... |
Things like that, I have all this time... |
Все Это, что все время было у меня... |
It's your daughter after all. |
Это ваша дочь в конце концов. |
My looks are all I've got. |
Моя внешность - это всё, что у меня есть. |
I could do this all day. |
Я могу делать это весь день. |
Plus, this is L.A. it's all about location. |
Плюс это же Лос-Анджелес Все зависит от местоположения. |
Jordi... This is the most important band of all. |
Жорди Это самый важный браслет из всех. |
Well, I heard all that at the trial. |
Я все это слышал на суде. |
That's basically all we ever were. |
Это то, что мы всегда делали. |
And my name is all I have left. |
И мое имя это все, что у меня осталось. |
Some nights it's all I eat. |
Иногда это все, что я ем. |
You both should 'cause it is all real. |
Вы обе должны поверить, потому что это все существует. |
I am sure that all this is very risky for our organization. |
Я уверен, что всё это очень рискованно для нашей организации. |
However, we all agreed to keep it a secret to avoid panic. |
Тем не менее, мы все согласились, держать это в тайне, чтобы избежать паники. |
I like antiques, but that's all. |
Да, антиквариат - моя слабость, но это все. |
Believe what you want. It's all here. |
Думайте, что хотите, но это всё, что есть. |
I quit now, and all this is for nothing. |
Если я сдамся сейчас, значит, всё это было напрасно. |
First of all, no matter what she's saying, it is too much for you. |
Прежде всего, неважно, что она скажет - это слишком много для тебя. |
It's all part of the job, little brother. |
Это просто часть работы, братишка. |
It's all we can do. |
Это всё, что мы можем. |
And it's all in the past now. |
И все это уже в прошлом. |