Примеры в контексте "All - Это"

Примеры: All - Это
That's because you do it all wrong. Это потому, что ты неправильно стоишь.
That's all he was doing. Это всё, что он делал.
See, all this still stands. Видите, всё это остаётся в силе.
It's all you'll find. Это всё, что вы найдёте.
~ That was my idea, all mine. Это была моя идея, полностью.
Annette sat stranded in Orlando airport having been told all that. Озадаченная Аннет, которой всё это сказали, сидит в аэропорту Орландо.
That all you learned from me? Это всё, чему ты у меня научился?
I just feel like this is all a test. Просто мне кажется, что все это тест.
These aren't all coincidences, Emma. И это еще далеко не все, Эмма.
That's all I could get in a day. Это всё, что я смог достать за день.
I'm not sure how healthy all this constant texting is. Я не уверена насколько полезна это постоянная переписка...
He thinks this is all connected to The Pact... Он думает, что всё это связанно с пактом...
Hysteria. These are all central themes to The Crucible. Всё это основные темы "Сурового испытания".
Carrow will keep track of it all. "Карроу" будет отслеживать все это.
That's all I need to cauterize it. Всё, что нам нужно - это прижечь.
This much worrying, all for a child who probably won't appreciate it. Столько волнений, и всё из-за ребёнка, который это не оценит.
First of all, it's none of your business. Во-первых, это не твоё дело.
This is all because of you, Louis. Это все благодаря тебе, Луис.
Those are just the fireworks, but it all needs to be grounded in something personal, emotional. Но это всего лишь завораживающее зрелище, но все это должно быть основано на чем-то личном, эмоциональном.
That's all I'm good for... the big picture, not the details. Это все, на что буду полезен... большая фотография, не детали.
I did it all for you, Roman. Я делала все это для тебя, Роман.
I'm not letting you mortgage your business, it's all you have... Я не позволяю тебе закладывать твой бизнесс, это все, что у тебя есть...
It's really all I can do. Это действительно всё, что я могу сделать.
~ You managed that by sleeping all alone. Это лучше, чем спать в одиночку.
And all you have said about soldiers! И это после всего, что ты говорила о солдатах!