Примеры в контексте "All - Ни"

Примеры: All - Ни
We've been walking around all morning, haven't seen a single deer. Мы тут бродим все утро, и не видели ни одного оленя.
Sarah had dropped out of all her classes except one. Сара не ходила ни на какие лекции, кроме одной.
Homeland Security doesn't want him out there making political statements about the border, getting everybody all riled up. Нацбезопасности ни к чему парень, делающий политические заявления о границе и приводящий всех в ярость.
If we all talk, nobody can report anyone else. Если мы все проговоримся, никто не сможет ни на кого донести.
You withstood all they could inflict and never gave a single name. Вы вытерпели все мучения и не выдали ни одного имени.
It has to be free of all flaws and distortions. В нем нет ни недостатков, ни искажений.
You're all anyone talks about anymore. Больше ни о ком не говорят.
Because you've hardly said a word all day. Ты за весь день не сказал ни слова.
Whoever it is does it for them all. Кто бы это ни делал для них всех.
I hadn't thought about her all day. Вечером я вдруг заметил, что за день ни разу не вспомнил о ней.
They say they know where all their satellites are and they didn't lose one. Они утверждают, что знают местонахождение всех своих спутников, и ни одного не теряли.
He's all yours, trust me. Он весь твой, поверь мне. Ни за что.
Yet for all your subtleties, you have not wisdom. Но как бы сообразителен ты ни был, мудростью ты не обладаешь.
After all, Jordan is wearing a shawl collar because of Andrew. Как ни крути, Джордан носит свитер с воротником-шалькой из-за Эндрю.
And the skies are not cloudy all day И где на небе ни облачка целый день.
I haven't used that pool once all summer. Я ни разу не плавал этим летом.
I didn't have to issue a single ticket all morning. За все утро не выписал ни одного штрафа.
No speech can do all that. Ни одна речь на такое не способна.
As entertaining as all this has been, we really do need to leave now. Как бы увлекательно это ни было, но нам, действительно, пора.
And out of nowhere, from all directions, they came. И вдруг, откуда ни возьмись, они окружили нас со всех сторон.
He's alone in almost all his pictures, no family, friends. Он один почти на всех фото, ни семьи, ни друзей.
I'd never lifted a hand to her in all that time. Я за все это время ни разу на нее руку не поднимал.
And heartbreakingly to say goodbye to all but one. И как ни прискорбно, проститься со всеми кроме одного.
And now with all these demonstrations, petitions, strikes not a free moment. А теперь с этими демонстрациями, петициями, забастовками ни минуты нет свободной.
I've left no one, least of all Rome. Я ни от кого не отошёл, а тем более от Рима.