Английский - русский
Перевод слова All
Вариант перевода Весь

Примеры в контексте "All - Весь"

Примеры: All - Весь
He been like that since after school, all day. Он весь день такой, ещё со школы.
We've wasted all day talking about this thing. Мы весь день потратили на эти разговоры.
You have no idea what a relief it was to just not talk about myself and my problems all day. Ты не представляешь какое облегчение было просто не говорить обо мне и моих проблемах весь день.
I've been waiting for the effect all day. Это - естественный эффект освещения, которого я ждал весь день.
This year, we're celebrating my birthday all month. В этом году мы празднуемего его весь месяц.
My golden Lab sits there all day, barking at clouds. Мой голден ретривер сидит весь день и лает на облака.
Well, you're name is all you have in journalism. В журналистике ваше имя - весь ваш капитал.
I've been so annoyed all day. Я весь день в такой досаде.
You can not be there all day. Ты не можешь валяться на кровати весь день.
I take care of him all day long. Я забочусь о нём весь день.
You've got me all afternoon. Я в твоём распоряжении на весь вечер.
Susannah, you can't stay in bed all day. Сюзанна, ты не можешь оставаться в кровати весь день.
He's been on that thing all day. М: Весь день на телефоне.
And all those heroics while taking multiple stab wounds to the stomach. И весь этот героизм в то время, когда ты ранен в живот.
I haven't seen Dad all day. Я не видел его весь день.
I'm exhausted from all that cooking. Я готовила еду весь день кряду и очень устала.
Look... I've been in the office all day today. Слушай... сегодня я весь день была в офисе.
They don't spend all day trussed up like a chicken. Они не проводят весь день, обматываясь как курица.
If I could see all Grambler and Sawle employed... Хочу, чтобы весь Грамблер и Сол работал.
I can't just sit around here all day. Я не могу тут весь день сидеть.
Except for myself, all crew personnel have transported to the surface of the planet. Не считая меня, весь экипаж спустился на поверхность планеты.
Soon, all control will be restored to me. Скоро весь контроль снова перейдет ко мне.
We haven't got all day. Мы не хотим торчать здесь весь день.
I'm here all day, folks. Я тут весь день, ребята.
I'm home all day studying and thinking about you. Я весь день сижу дома, учусь и думаю о тебе.