| He been like that since after school, all day. | Он весь день такой, ещё со школы. |
| We've wasted all day talking about this thing. | Мы весь день потратили на эти разговоры. |
| You have no idea what a relief it was to just not talk about myself and my problems all day. | Ты не представляешь какое облегчение было просто не говорить обо мне и моих проблемах весь день. |
| I've been waiting for the effect all day. | Это - естественный эффект освещения, которого я ждал весь день. |
| This year, we're celebrating my birthday all month. | В этом году мы празднуемего его весь месяц. |
| My golden Lab sits there all day, barking at clouds. | Мой голден ретривер сидит весь день и лает на облака. |
| Well, you're name is all you have in journalism. | В журналистике ваше имя - весь ваш капитал. |
| I've been so annoyed all day. | Я весь день в такой досаде. |
| You can not be there all day. | Ты не можешь валяться на кровати весь день. |
| I take care of him all day long. | Я забочусь о нём весь день. |
| You've got me all afternoon. | Я в твоём распоряжении на весь вечер. |
| Susannah, you can't stay in bed all day. | Сюзанна, ты не можешь оставаться в кровати весь день. |
| He's been on that thing all day. | М: Весь день на телефоне. |
| And all those heroics while taking multiple stab wounds to the stomach. | И весь этот героизм в то время, когда ты ранен в живот. |
| I haven't seen Dad all day. | Я не видел его весь день. |
| I'm exhausted from all that cooking. | Я готовила еду весь день кряду и очень устала. |
| Look... I've been in the office all day today. | Слушай... сегодня я весь день была в офисе. |
| They don't spend all day trussed up like a chicken. | Они не проводят весь день, обматываясь как курица. |
| If I could see all Grambler and Sawle employed... | Хочу, чтобы весь Грамблер и Сол работал. |
| I can't just sit around here all day. | Я не могу тут весь день сидеть. |
| Except for myself, all crew personnel have transported to the surface of the planet. | Не считая меня, весь экипаж спустился на поверхность планеты. |
| Soon, all control will be restored to me. | Скоро весь контроль снова перейдет ко мне. |
| We haven't got all day. | Мы не хотим торчать здесь весь день. |
| I'm here all day, folks. | Я тут весь день, ребята. |
| I'm home all day studying and thinking about you. | Я весь день сижу дома, учусь и думаю о тебе. |