| I heard on the radio they've suspended all public transportation, so I'm your only way out of here. | Я услышал по радио, что они отменили весь общественный транспорт, так что я ваш единственный выход отсюда. |
| Listen, my flight's been delayed all day. | Слушай, мой рейс весь день откладывали. |
| If it gets me cleaning the bones sooner, I'm all yours. | Если это поможет мне быстрее заполучить кости, то я весь ваш. |
| The water's so warm here that I could stay in all day. | Здесь вода такая теплая, что я могу купаться весь день. |
| I could do it all day. | Я могла бы делать это весь день. |
| I stared at it all afternoon. | Я весь день вчера на неё смотрела. |
| You know they all love me in the area. | Ты же знаешь, весь городок влюблён в меня. |
| I've been lying to him all day. | Я сегодня весь день ему лгу. |
| They shout at you all day make you roll in the mud. | Они кричали на вас весь день Заставили валяться в грязи. |
| We could stay in bed all day. | Мы можем оставаться в постели весь день. |
| I've been walking the streets all day... thinking. | Я весь день гуляла по улицам... думала. |
| I go under, I'm all wet already. | Я еду назад, - Я весь вспотел. |
| No, I got it all day, man. | Нет, это я могу весь день. |
| I can do this all day, Winston. | Я могу делать это весь день, Уинстон. |
| I'll kiss Winston all day. | Я буду целовать Винстона весь день. |
| I'll kiss Winston's mouth all day. | Буду целовать Винстона в губы весь день. |
| I just - we've been dancing around this thing all day. | Я просто- мы ходим вокруг да около весь день. |
| I bet she was thinking of that line all night. | Готов спорить, она придумывала эту фразу весь вечер. |
| I wish we could stay here all day. | Вот бы весь день не вылезать отсюда. |
| I've been watching you all evening. | Я наблюдал за тобой весь вечер. |
| He's all eyelashes and teeth. | Он весь состоит из ресниц и зубов. |
| He's been missing that shot all night long. | "Он весь вечер не может выполнить этот бросок." смс: Джим Попкорн? |
| You know, it's okay to cry all day if you have to. | Знаешь, ты можешь плакать весь день, если тебе это нужно. |
| Maybe because we'd go around crying all day. | Может потому что мы ходили вокруг ревела весь день. |
| I was stuck in the O.R. all day, trying not to fall behind in my surgeries. | Я провела в операционной весь день, старалась не отстать в операциях. |