Something happened last night and all day I've felt it. |
Что-то произошло прошлой ночью и я весь день это чувствовал. |
I've been driving in the car all day, I just... |
Я весь день за рулём, поэтому... |
He's scheduled to be in New York all day tomorrow. |
Он планирует быть в Нью-Йорке весь завтрашний день. |
Then he had me and another guy parked on a stake-out all day. |
А потом на весь день отправил меня с ещё одним парнем вести наблюдение. |
Sorry you had to stay here alone all day. |
Прости, что бросил тебя одного на весь день. |
You mightn't get another chance to eat all day. |
Может весь день не удастся поесть. |
He would've been there all day. |
Он должен был быть там весь день. |
Danny's been in the office all day. |
Весь день Дэнни был в офисе. |
But after that I'm all yours. |
А потом я весь в твоем распоряжении. |
What's all that? I have to spend the afternoon with Douglas. |
Придется провести весь день с Дугласом. |
Just don't follow me around all night, okay? |
Только не ходи за мной по пятам весь вечер, ладно? |
And I will be here all day to cover the events. |
Я буду здесь весь день освещать развитие событий. |
It's like being at the Guggenheim all day. |
Как будто весь день быть в музее Гугенхейма. |
Within the hour, all Starfleet personnel will be locked in their quarters. |
В течение часа, весь персонал Звездного Флота будет заперт в своих каютах. |
I want to reroute all weapons control to my command console... |
Я хочу перенаправить весь контроль за огнем на мою командную консоль... |
You've been short with her all day. |
Ты весь день на нее кидаешься. |
After all but sabotaging me with those questions? |
Несмотря на весь саботаж меня со всеми этими вопросами? |
He's all yours, trust me. |
Он весь твой, поверь мне. Ни за что. |
I was there pretty much all day. |
Я провела там почти весь день. |
Juliette's had the baby all day, and I should relieve her. |
Джулиетт сидела с ребёнком весь день, мне надо подменить ей. |
I was with Eric all night. |
Я весь вечер была с Эриком. |
It's the only time she's alone all day. |
Это единственный момент за весь день когда она одна. |
And in return, he gave me that truck and all its cargo. |
А в замен он отдал мне фуру и весь её груз. |
Mom, you've been gone all day. |
Мама, тебя не было весь день. |
I would like to spend all day with John, but... |
Это прекрасно проводить весь день с Джоном, но... |