| He's been flirting with me all night. | Он весь вечер со мной заигрывал. |
| I haven't seen her all night. | Я не видел её весь вечер. |
| They want to impress Bishop, - win back all his business. | Они хотят произвести впечатление на Бишопа, чтобы заполучить обратно весь его бизнес. |
| I'm going to be thinking about that all day now. | Теперь весь день только об этом и буду думать. |
| Gretchen and Karen followed me around all afternoon. | Грэтчен и Кэрен следовали за мной весь день. |
| I feel so grungy. I've been working all day. | Я чувствую себя неряхой, работала весь день. |
| And he stayed home all evening studying some legal books. | И он весь вечер провел дома за чтением книг. |
| We don't have all day. | Мы не можем заниматься этим весь день. |
| (laughter) I can make these two kiss all day, if I have to. | Я могу сделать чтоб эти двое целовались весь день, если мне прийдеться. |
| You're in here, all in little pieces... | Ты внутри, весь в маленьких кусочках... |
| And so I want each team to do something that they haven't done all night. | Поэтому я хочу, чтобы каждая команда сделала то, чего она не делала весь вечер. |
| He has me stacking scallops all night. | Он заставил меня весь вечер выкладывать гребешки. |
| We spent all day working on our vows. | Мы потратили весь день на сочинение супружеских клятв. |
| We can hang out there all day. | Мы можем провести тут весь день. |
| I've been trying to call him all day. | Я пыталась дозвониться ему весь день. |
| He said he'd looked for her all day. | Он сказал, что искал ее весь день. |
| I'd waited all night out you would call back. | Я весь вечер ждала, что ты мне перезвонишь. |
| She can probably smell all that lacquer on your hair. | Она, наверно, учуяла весь этот твой лак для волос. |
| This story took place during a bit of April, a tad of May and all through September. | События этой истории происходят немного в апреле, чуть-чуть в мае и весь сентябрь. |
| Ye've not told me what you were doing all day. | Ты не рассказала мне, чем ты занималась весь день. |
| I thought that you'd be in the recording studio all day. | Я думала, ты пробудешь в студии звукозаписи весь день. |
| I spent all day trying to fire you. | Я весь день пытался уволить тебя. |
| The conditions are great, all this snow... | Условия замечательные, весь этот снег... |
| I know. I ate it all. | Знаю, я его весь съела. |
| Y-you been dodging' me all day. | Ты пряталась от меня весь день. |