The two of us will run interference all night if we have to. |
Если понадобится, мы будем отвлекать их весь вечер. |
His site's been blowing up all day. |
Его сайт в топе весь день. |
I drove all this way to see Wayne Young in handcuffs. |
Я продела весь этот путь, чтобы увидеть Вейна Янга в наручниках. |
You'll be starting work soon and you won't see him all day. |
У тебя скоро начнутся дела, и ты не увидишь его весь день. |
You also go all cuckoo when you hear good news. |
Когда узнаёшь хорошие новости, ты тоже весь слетаешь с катушек. |
Look at me, getting all fatherly. |
Гляньте на меня - весь из себя папаша. |
You've got all day to come here. |
Ты можешь приходить сюда весь день. |
She's been such a good girl all day long. |
Она была такой хорошей девочкой сегодня весь день. |
He's been yelling for you all afternoon. |
Он весь день орёт ваше имя. |
He said you'd be at work all day. |
Он сказал, что ты будешь весь день на работе. |
Skills told me to be here all day to wait for the cable guy. |
Скиллз сказал мне быть здесь весь день и ждать кабельщика. |
I was complimenting her and I felt all sweaty. |
Я делал ей комплименты и весь потел. |
I've been home with the flu all day. |
Я с гриппом сегодня весь день пролежал. |
Haven't seen you all day, and then we meet here. |
Мы не виделись весь день и встретились здесь. |
Erika, I've been meaning to speak with you all night. |
Эрика, я весь вечер тебя ищу. |
We could sit on the couch all day. |
Можно просидеть на диване весь день. |
You are all in the gesture you make. |
Ты весь в том жесте, что делаешь. |
What's the point of all my experience, you don't listen to me. |
Несмотря на весь мой опыт, ты меня не слушаешь. |
I haven't had a drink all afternoon. |
Я весь день ничего не пила. |
You just... Lay around and watch tv all day. |
Ты просто... лежишь и смотришь весь день телевизор. |
We've been working together intensively all this year. |
Весь год мы очень плотно работали вместе. |
I can wait all day, so... |
Ну, я могу весь день прождать... |
It's 'cause I just keep tasting it all day. |
Вот почему я пробую то весь день... |
Smells so bad, I just sit in my yard all day. |
Так ужасно пахнет, что я сижу весь день во дворе. |
I stayed up all night preparing those briefs. |
Я весь вечер готовила эти сводки. |