Английский - русский
Перевод слова All
Вариант перевода Весь

Примеры в контексте "All - Весь"

Примеры: All - Весь
This is what you wanted all night. Ты ведь этого хотел весь вечер.
I've wanted you all evening. Да. Я хотел тебя весь вечер.
Can't stay here chewing the fat all day. Не можем стоять здесь и болтать весь день.
So it will bother you all day. Пусть этот вопрос мучает тебя весь день.
I slog all year and get nothing Я хорошо работаю весь год, но ничего не получаю
By his own admission, not all night. Он сам признал, что не весь вечер.
Dude, you been talking to that girl all night. Чувак, вы с ней весь вечер болтаете.
I get to stare it all day. Могу смотреть на него весь день...
And all that season, they saw one another every single day. Весь тот период времени они виделись каждый божий день.
I drove all that way and you weren't even there. Я проехал весь тот путь, а тебя там даже не было.
They just get so lonely when I'm at school all day. Им так одиноко пока я весь день в школе.
We didn't come all this way not to see someone hang. Мы проделали весь путь, чтобы увидеть кого-то в петле.
If you wish, I am free tomorrow, all day. Если хотите, я свободна завтра весь день.
I can't stay here all day, there are natural functions that need attending to. Я не могу торчать тут весь день, есть естественные нужды, которые нужно справлять.
We haven't come all this way to take you home in a box. Мы проделали весь этот путь не для того, чтобы забрать вас домой в ящике.
I was at DPD all day. Я весь день провела в управлении полиции.
I mean, I've been trying to call her all day. Ну я пытался ей дозвониться весь день.
Brian, you're all sinewy. Брайан, ты весь в мускулах.
This is the warehouse where I keep all my stuff. Это склад, здесь я храню весь материал.
I'm the one who stays at home with the kids all day. Я один, кто остается дома с детми на весь день.
I'll lose all my merchandise. Так У меня весь товар пропадет.
I couldn't take my eyes off you all day long. Я от тебя весь день не мог глаз оторвать.
I think it was just all cheese. Думаю, он весь состоит из сыра.
You know, you've been acting weird about Stevie all day. Ты весь день себя с ним странно вёл.
I've been trying to include you in this all day long. Я весь день пытался включать тебя в команду.