Английский - русский
Перевод слова All
Вариант перевода Весь

Примеры в контексте "All - Весь"

Примеры: All - Весь
Our mission is to preserve these memories, all our experience against the day when all life, all knowledge falls into a new Dark Age. Наша миссия - сохранить эту память, весь наш опыт, в то время как вся жизнь, все знания скатываются к новой Тёмной Эпохе.
You had me tied up here all day, and all those whispers, all those looks towards that cellar. Вы держали меня связанным здесь весь день, и весь этот шёпот, все эти взгляды в сторону подвала.
It is envisaged that the training will be provided to all supervisors from non-commissioned officer level, to all CIB staff and all general duty officers. Предполагается, что этой подготовкой будет охвачен весь командный состав с сержантского уровня, все сотрудники ОУР и все рядовые сотрудники.
He works all night and he sleeps all day. Он работает всю ночь и спит весь день.
It's an all day and all night thing. Эта вечеринка будет длиться весь день и всю ночь.
Last year I was Octomom, but... carrying around all those baby dolls all night got super annoying. В прошлом году я была мамой восьмерняшек, но... таскать повсюду этих пупсов весь вечер было чертовски утомительно.
Will all nonessential personnel clear all corridors in sections Blue 16 through Red 4. Весь незанятый персонал очистить все коридоры в секторах Синий 16 и Красный 4.
Mommy, I ate all my fries and all my milk shake. Мама-мама, я съела всю картошку и выпила весь шейк.
We have to work all night and then all day tomorrow. Нам придётся работать всю ночь, а потом ещё и весь день.
I flew all night and all day to get back. Я летела весь день и всю ночь.
That's all I've been doing all day. Это всё, чем я занят весь день.
As long as I lived all my success, all my failures... До тех пор, пока я жив весь мой успех, все мои неудачи...
Furthermore, Lithuania is convinced that all development and all relevant related strategies should have a built-in element of environmental sustainability. Кроме того, Литва убеждена в том, что весь процесс развития и все соответствующие связанные с этим стратегии должны иметь встроенный элемент экологической устойчивости.
It should cover all aspects of workplace administration and serve all staff. Она должна охватывать все аспекты управления рабочим процессом и обслуживать весь персонал.
Convert and sync all digital content - like music, videos, and photos - with support for all file types. Преобразуйте и синхронизируйте весь цифровой контент: музыку, видео и фотографии, с поддержкой для всех типов файлов.
19 And all people searched to touch it because from him force proceeded and cured all. 19 И весь народ искал прикасаться к Нему, потому что от Него исходила сила и исцеляла всех.
I've travelled all day and all night. Я был в дороге весь день и всю ночь.
Richmond all day, Richmond all night. О Ричмонде весь день, О Ричмонде всю ночь.
He sleeps all day and hunts all night. Он спит весь день и охотится всю ночь.
Sleep all day, party all night. Весь день дрыхнут, всю ночь тусуются.
Otherwise, all that you have achieved... all our work, will be in vain. Иначе все, чего ты достиг, весь наш труд окажется напрасным.
Now you can for example set all found text to bold, or apply a Character Style to all at once. Теперь можно, например, выделить весь найденный текст полужирным шрифтом или применить стиль символов сразу ко всему тексту.
You party all night, you sleep all day. Гуляешь всю ночь, спишь весь день.
Yes' all day and all night. Да, весь день и всю ночь.
First of all, I missed you all day and I want to say I'm sorry. Во-первых, Я весь день скучала, и я хочу попросить прощения.