| Only thing that saved you was all that body fat you got going on there. | Единственное, что тебя спасло так это весь тот жир, который ты там приберег. |
| You can submit forms all day, Jim. | Клянчи хоть весь день, Джим. |
| I'll sweat her all day if I have to. | Если потребуется, я буду мурыжить её весь день. |
| We were all getting deployed, so... | Весь личный состав, и поэтому... |
| Above all, the whole world knows that we interested in Skaynorte. | Главное, весь мир знает, что мы заинтересованы в "Скайнорте". |
| I've been waiting all day to kill you. | Весь день ждал, когда тебя прикончу. |
| I might ask you to document all my code. | Могу попросить тебя сохранить весь мой код. |
| Well, I guess I'll just keep reading gossip rags all day. | Хорошо, значит, я буду весь день читать сплетни. |
| Something to look at when you're... writing code all day. | На что-то надо смотреть, когда весь день пишешь код. |
| I will be at the candidates mixer all afternoon. | Я весь день буду на встрече кандидатов. |
| I've been trying to load this video all day. | Весь день не могу скачать это видео. |
| She hasn't had a customer all day. | У неё не было клиентов весь день. |
| Master, Wei Yangsheng and Ruizhu haven't been out of the room all day... | Хозяин, Вэй Яншенг и Рюжу не выходили из комнаты весь день. |
| But you just sat here all day. | Но ты сидел здесь весь день. |
| In his flat all night, watching DVDs, playing on his X-Box, sleeping. | Весь вечер был в своей квартире, смотрел ДВД, играл на х-Боксе, спал. |
| Unfortunately, you've eaten all your winnings. | К сожалению, ты уже съел весь выигрыш. |
| I followed you around all day because I wanted some warm words of comfort from you. | Я ходила за тобой весь день, потому что надеялась услышать от тебя слова утешения. |
| But today, Caffrey was with me all day. | Но сегодня Кэффри был со мной весь день. |
| I don't want her here all day. | Не хочу, чтоб она торчала здесь весь день. |
| I feel bad, you been working all day. | Мне неудобно, ты пахал весь день. |
| Now, tonight's programme is all about "denial and deprivation". | Сегодняшний выпуск весь будет об "отказах и лишениях". |
| I've looked at it all day. | Я смотрел на это весь день. |
| You work in a hospital all day around sick people and disease. | Вы работаете весь день в больнице рядом с больными и болезнями. |
| You've been eating pigeon all day and loving it. | Весь день ел голубя и нахваливал. |
| Spaghetti-O, the waiter. I've wanted to see that all night long. | Официант в спагетти - весь вечер хотел это увидеть. |