Английский - русский
Перевод слова All
Вариант перевода Весь

Примеры в контексте "All - Весь"

Примеры: All - Весь
She's free all day Saturday, but you really should check with her. Она будет свободна весь день в субботу, но тебе лучше бы переговорить с ней об этом.
He's been walking around talking like Humphrey Bogart all day. Он весь день изображал из себя Хамфри Богарта.
It's so you can drink free beer and get shnockered all day. Чтобы пить бесплатное пиво и отрываться весь день.
If I tell you all at once your head might explode. Если я вам выложу его весь сразу ваша голова может взорваться.
Steven, tracking me all this way. Стивен, ты весь путь прошел за мной!
No. I'm not walking all that way just to find some men. Я не хочу проделывать весь этот путь, ради того, чтобы найти каких-то мужчин.
You haven't had anything to drink all day. Ты весь день ничего не пил.
I'm sorry, I was caught up in meetings all day. Извини, я была... на встречах весь день.
We could go back and forth all day. Мы так весь день можем пререкаться.
My guys have been under these two all day. Мои ребята капались в этих двух весь день.
It took me all day to quiet him. Я его весь день угомонить пытаюсь.
Now you're stuck talking like that all day. Ну вот, теперь тебе весь день придётся так разговаривать.
Please, stop talking about politics all day. Весь день только о политике и разговариваете.
I'll be in and out all day. И я буду бегать весь день.
People were talking about him at the club all night. Все говорили о нем в клубе весь вечер.
One wrong ingredient can spoil all your hard work, like that. Одна прискорбная случайность может испортить весь ваш труд, увы.
My ulcer's been killing me all day. Моя язва мучает меня весь день.
She said that he was home with her all night, I don't buy that. Она сказала, что он был с ней дома весь вечер, но я ни на грамм не верю.
It is perfectly fine to watch TV all day. Совершенно нормально смотреть телик весь день.
We did shuttle runs all day. Мы просто бегали взад-вперед весь день.
He hasn't stopped talking about you all day long. Он весь день о вас говорил без передышки.
Or we'd be here all afternoon. Иначе мы бы тут стояли весь день.
Abbi's fine, I've been with her all day. С Эбби всё хорошо, я весь день с ней провела.
That's all we've been eating tonight. Мы только это весь вечер и ели.
Well, same thing we did all day. Ну, тем же, чем занимались весь день.