Английский - русский
Перевод слова All
Вариант перевода Весь

Примеры в контексте "All - Весь"

Примеры: All - Весь
Took me all day to do 4. У меня ушёл весь день, чтобы сделать 4 - а их 2000!
You haven't said a word all day. Ты за весь день ни слова не произнесла.
I can do this all day. Я могу делать так весь день.
He hasn't spoken to me all night. Он не разговаривал со мной весь вечер.
You should be locking yourself inside all day, not shopping for prom. Ты должна запереться на весь день, а не идти за покупками на выпускной.
I got all focused on his cancer and lost perspective. Я весь сконцентрировался на его раке и потерял перспективу.
You practiced all day on my birthday. Ты практиковался весь день на мой день рождения.
I've been waiting all day for his call. Я ждала весь день его звонка.
Sir, I burn all my trash. Сэр, весь свой мусор я сжигаю.
Aram, I might have an idea what this is all about. Арам, я похоже понял из-за чего весь сыр-бор.
When someone doesn't eat all day, it means something. Если человек не ест весь день, это не просто так.
I'm going to be in and out all day. Я весь день буду мотаться туда-сюда.
I haven't seen you eat a thing all day. Смотрю, у тебя весь день маковой росинки во рту не было.
You know... you said yourself I hadn't eaten all day. Ну, вроде... ты же сама сказала, я весь день ничего не ел.
We've been on the same wavelength, like, all day today. Мы с ним сегодня весь день словно на одной волне.
I'd like to keep you by my side all day. Я бы хотел быть с тобой весь день.
He sits there smocking all day. Он сидит там и курит весь день.
I've been trying to call you all day. Я пытался связаться с тобой весь день.
First prize is free drinks all night. Главный приз - бесплатная выпивка весь вечер.
We could spend all day trying to figure that out. Барб, мы можем хоть весь день искать ответ на эту загадку.
Guess I'm just used to interrogating criminals all day. Думаю, я просто привык весь день допрашивать преступников.
She's been cooped up in your room all day. Она была весь день в своей компате, взаперти.
Well, you're not here all day. Чтож, тебя весь день нет дома.
I've been trying to reach you all day. Lorelai. Я пытаюсь с тобой связаться весь день.
I can't stand here talking all day. А я не могу болтать с вами весь день.