He said he'll be around all day today. |
Он сказал, что свободен сегодня весь день. |
They've kept us waiting all day. |
Они же заставили нас ждать весь день. |
We've been here all night, detective. |
Мы были здесь весь вечер, детектив. |
I pretend all day, Margaret. |
Я притворяюсь весь день, Маргарет. |
those guys make sitting? front all day. |
эти ребята, которые весь день сидят в твоём магазине. |
You've been weird all day long. |
Ты весь день странно себя ведешь. |
We've been waiting on that reserve money all day. |
Мы уже весь день ждем эти деньги. |
Her secretary's been at the photocopier all day with your records. |
Ты. Ее секретарь весь день бегала к ксероксу с твоими записями. |
Moz has been casing the place all day. |
Моз обыскивал это место весь день. |
Neville over The Bear says he's not seen him all day. |
Невилл из "Медведя" говорит, что не видел его весь день. |
I thought that I'd lost all my loads. |
Думал, что я растратил весь свой "заряд". |
We've been stuck in this bug-infested hell-hole all day. |
Мы застряли в этой кишащей гнусом дыре на весь день. |
No one's seen him all day. |
Никто не видел его весь день. |
And all its comedy came from that. |
И весь наш юмор исходил из этого. |
I've heard that all his goods come from there. |
Я слышал, весь его товар поступает оттуда. |
You make this personal, I will mess with you all day long. |
Вы делаете из этого личное, и я буду ссориться с вами хоть весь день. |
It's just I've been cooped up all day. |
Просто я сегодня весь день сидела в помещении. |
So it's all yours again. |
Так что он снова весь твой. |
Okay, that's officially the biggest news I've heard all day. |
Хорошо, это - официально самые большие новости Которые я услышал весь день. |
I hate guys that just push buttons all day. |
Ненавижу людей, которые весь день на что-то нажимают. |
This clown's been hitting on me all night. |
Весь вечер этот клоун пристаёт ко мне. |
I haven't seen you all day. |
Я весь день тебя не видела. |
I've been with you tools all day long. |
И весь день торчу с вами-кретинами. |
I can't stand the idea of leaving him alone all night. |
Меня ужасает мысль, что он весь вечер будет один. |
You were in a dream all through dinner. |
Вы витали в облаках весь ужин. |