The police will follow Jurg and your bodyguard around all afternoon. |
Полиция будет преследовать Юрга и твоего телохранителя весь день. |
He was all busted up, broken nose and everything. |
Он был весь всмятку, сломанный нос и всё такое. |
Y-You get yourself all excited for pudding, and here comes a cake with raisins in it. |
Сидишь такой, весь в ожидании пудинга, а тебе приносят торт с изюмом. |
I'll talk about them all day long. |
Я буду говорить о них весь день. |
Your friends you never talk about call you and you get all weird. |
Твои друзья никогда не звонят тебе и ты весь такой странный. |
Give me my space, I'll be happy to roll around all day. |
Верни мне моё место, и я буду счастливо кататься хоть весь день. |
Angela is cooking all day for our dinner party tonight. |
Анджела готовит весь день на вечеринку. |
There's been a police officer parked out front all afternoon. |
Перед домом весь день стояла полицейская машина. |
We couldn't get rid of those three all night. |
Мы не можем избавиться от тех трёх весь вечер. |
We've been in hospital all day. |
Мы провели весь день в больнице. |
Carl's been asking for you all day. |
Карл спрашивал о тебе весь день. |
I haven't had anything to drink all night. |
Я не пил ничего весь вечер. |
Lynn's been gushing about your food all day. |
Линн весь день изливал на меня восторг от твоих блюд. |
My movie's all about love, baby. |
Весь мой фильм - о любви, детка. |
According to Bichri's schedule he'll be lecturing all night. |
Согласно расписанию Бикри, он будет читать лекции весь вечер. |
Phryne has been submerged in my swimming pool all afternoon. |
Фрайни ныряла в моём бассейне весь день. |
We've been having demon issues all day. |
У нас весь день проблемы с демонами. |
That's great, but that's going to take all day. |
Это великолепно, но это может занять весь день. |
Sitting around all day is the worst possible thing that you can do for your body. |
Сидеть весь день это самое худшее что ты можешь сделать для своего тела. |
I've been with patients all day. |
Я был весь день с пациентами. |
So I ended up spending all day at the grove waiting for these geniuses. |
И мне пришлось провести весь день непонятно где, дожидаясь этих гениев. |
Man gets to stay home all day, swimming in babies. |
Человек находится дома весь день, "купаясь" в детях. |
I've been dreaming about it all day. |
Я мечтаю об этом весь день. |
I want all unnecessary personnel sent home. |
Весь ненужный персонал распустить по домам. |
It means all traffic on and off the island will be searched thoroughly. |
Это значит, весь транспорт туда и обратно с острова будет тщательно обыскиваться. |